花六十萬被背上珠峰,還是自己去征服MERU?


在看《MERU》之前,我對于登山的認(rèn)知還停留在珠穆朗瑪峰、8848和王石上。

可是,看完Jimmy Chin----這個健碩開朗的華裔登山家、攝影師、導(dǎo)演----與另外兩個登山高手Conrad Anker和Renan Ozturk在歷經(jīng)十年磨練,最終于2011年成功登頂梅魯峰的過程實拍而成的獲獎紀(jì)錄片《Meru》后,我對于登山及登山者都有了新的認(rèn)識。

梅魯峰海拔6310米,位于印度北部喜馬拉雅山脈,是恒河發(fā)源地,印度海崖的起點,所謂天堂、地獄、人間三者交匯的地方。梅魯峰是喜馬拉雅山脈少數(shù)幾個未被征服的山峰之一,被稱為世界上最難爬的山峰,因為它頂端的450米幾乎全是垂直的懸崖峭壁,像一面巨大的墻壁,又像冰雪覆蓋的山峰上直立著的“鯊魚鰭”。有句話說:“跟攀登梅魯峰比起來,攀登珠穆朗瑪峰就是在樹林里散步!”

Jimmy、Conrad和Renan就是在這樣冰雪覆蓋、山石嶙峋、魚鰭般直立的山上攀爬著,簡單的食物,二十個晝夜,狹小的帳篷,驚心動魄的旅程。每個人都要背著200多磅的行李,山坡上幾乎找不到平面來安置他們的小帳篷,于是這么多個夜晚,帳篷就垂直掛在山崖下、星空里,像一個鳥巢在雪雨中飄搖。攀爬的每一步都有可能踩空、或因釘子釘在不結(jié)實的落點而墜落;隨時可能來暴風(fēng)雪;遇上雪崩時滾滾雪塵奔涌而下、卷起壯美而致命的雪云。Jimmy隨身攜帶的攝影機,記錄下了一幕幕罕見的,絕美的場景。也記錄下了他們?nèi)嗽讵M小的帳篷中,彼此鼓勵、彼此信任。

Jimmy很愛笑,一笑就露出白白的牙。他是美國生長的中國二代移民。他胳膊壯碩,屬于華裔中非常少見的好身材。他酷愛登山,以至于他媽媽一直說自己的兒子是“流浪漢”,并要求他一定答應(yīng)她不能死在她前面。為此,Jimmy將向梅魯峰發(fā)起的挑戰(zhàn)安排在了母親過世后。他的登山技術(shù)一流,最后一段垂直登頂最難的路,是由他開辟。他的攝影技術(shù)也一流,視角獨特,畫面震撼,對三個登山者之間的信任、堅持的描繪和展開,也使人動容。

Conrad是導(dǎo)師。他的老師Mugs在一次登山中遇難。Conard在登梅魯峰時是三個人中最冷靜的,表情非???,可是最后登頂成功時,他匍匐在地,額頭頂著梅魯?shù)陌籽┱f,“Mugs,我把你帶上來了?!蹦且粋€瞬間,我淚如雨下。

Renan是這個登山三人組里看起來最弱的一個,長相斯文如書生,眼神在鏡頭下永遠(yuǎn)是憂郁的,以至于我從片頭看起時就以為這個衰人在結(jié)尾時可能會犧牲,并揪心地等著那個時刻。還好,他活著回來了。2008年他們?nèi)嗽谝淮翁魬?zhàn)梅魯峰,他們到達了離頂峰僅100米處,但是幾乎彈盡糧絕,只好理智地選擇了撤退。其后Renan在一次登山中摔折了頸椎、摔裂了顱頂,幾乎成為植物人。醒來后,醫(yī)生宣布他頸部有兩根血管隨時可能形成栓塞、使他于登山途中斃命。可是他沒有放棄,神一般地康復(fù),并小強一般頑強地鍛煉恢復(fù)了體能。

最可敬的是,Jimmy和Conrad也沒有放棄Renan,三年后繼續(xù)搭伴登頂。盡管他們的親友一直追問:“如果Renan在登山過程中出事了,你們拿他怎么辦?你們又怎么辦?”要知道,這是一份押上了三個生命的信任。

有的人,也許生下來就背負(fù)了挑戰(zhàn)生命極限的使命,注定要過不同于常人的生活。這三個男人就是這樣的。他們彼此的信任、幫扶、堅持、放棄,使得在大自然的威力面前,人性的美展現(xiàn)出了更為壯闊的偉力。最后,他們做到了,世界最難山峰被踩在腳下,多少登山家?guī)资甑膲粝氤烧?。并且他們用手中的相機,記錄下了所有這一切,真是讓人驚嘆。

有人說,現(xiàn)在成功人士都熱衷于三件事:跑步、登山、游學(xué)哥大。最后一件事也許是開玩笑,但很多人在事業(yè)達到一定程度后開始喜歡上跑步和登山,確實是挑戰(zhàn)與實現(xiàn)自己的那根神經(jīng)、又找到了新的燃點吧。不過,據(jù)說現(xiàn)在珠峰已經(jīng)變得商業(yè)化,花上10萬美金,可以找到夏巴人幫你背東西、開路、甚至把你背上珠峰頂……

花60萬登上珠峰,或是自己登上Meru,哪一種更讓人欽佩?

1924年,英國登山家喬治.馬洛里回答《紐約時報》“你為什么要攀登珠峰”時說——“因為山在那里!”后來他死于珠穆朗瑪峰登頂下山途中。再后來,他冰封于珠峰的尸體正是被《Meru》里這個導(dǎo)師Conrad所發(fā)現(xiàn)。這也許真是一種命運的輪回。

人類求索的路,永無止境。人只要能夠超越自己,就沒有什么是不可能的。

推薦您也去看看這部紀(jì)錄片。

也請你靜靜地等待片尾曲《The Light That Never Fails》的響起,讓不熄的火在心中沸騰!

“……

We all have that moment when our head hangs low

我們已經(jīng)經(jīng)歷了那些沮喪的時刻

We question if we should go

我們質(zhì)問自己是否該繼續(xù)

Or turn back and run

還是該回頭逃開

But we’re not born to chase the fading light

但我們不是生來去追逐黯淡

We’re not born to fall and lose the fight

我們生來不是為了跌倒和失敗

Never letting go

永不言棄

Oh no oh

I’m askin’ you to lift me

我要你舉起我

Lift me higher than I ever been

把我舉過我從未到過的高度

I hold your breath and say you’re gonna come with me

屏住呼吸說你會和我一起

We were born to follow

我們生來就是追隨

The light that never fails

永不熄滅的光”

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容