對(duì)于維特根斯坦這個(gè)人,我愿破例多談一些,維特根斯坦是二十世紀(jì)數(shù)一數(shù)二的大哲學(xué)家。向大多數(shù)哲學(xué)家一樣,他一生并沒有作過什么驚天動(dòng)地的事情,不過,他的生活仍可以寫成一部有聲有色的傳奇,就像羅素曾經(jīng)說過的那樣,維特根斯坦可謂“天才人物的最完滿的范例”:熱情、深刻、認(rèn)真、純正、出類拔萃。
維特根斯坦1889年4月26日生于維也納。從血統(tǒng)說,他多一半是猶太人,但他母親是天主教徒,他本人也受洗為天主教徒。他出身豪門,父親是奧地利鋼鐵工業(yè)的大亨。少年維特根斯坦在家里接受教育。十九世紀(jì)和二十世紀(jì)之交,維也納群星燦爛,涌現(xiàn)出多位著名的作家、藝術(shù)家、音樂家、建筑師、科學(xué)家。維特根斯坦的家庭以及他本人和其中許多人來往密切。勃拉姆斯是他家的常客。他哥哥保羅就是一個(gè)聞名國際的鋼琴演奏家。音樂充滿了這個(gè)家庭,也是維特根斯坦本人的終身愛好,這一點(diǎn)在他的著作中也常有體現(xiàn)。
維特根斯坦從小愛好機(jī)械和技術(shù),十歲時(shí)就制造出一臺(tái)能夠?qū)嵱玫暮?jiǎn)單縫紉機(jī)。他的最初志向是成為一名工程師。他的興趣漸漸集中在噴氣發(fā)動(dòng)機(jī)方面,于是他在1908年秋天來到曼徹斯特大學(xué)學(xué)習(xí)航空工程。他對(duì)螺旋槳的一些想法和設(shè)計(jì)多年后獲得了實(shí)際應(yīng)用。由于設(shè)計(jì)工作的實(shí)際需要,維特根斯坦努力研究數(shù)學(xué),在此期間他讀到了羅素的《數(shù)學(xué)原理》,并由此了解到了弗雷格的工作。數(shù)學(xué)的邏輯基礎(chǔ)引起了維特根斯坦的巨大興趣,他極為推崇數(shù)理邏輯的成就,把從傳統(tǒng)邏輯到數(shù)理邏輯的發(fā)展比作從星相學(xué)到天文學(xué)的轉(zhuǎn)變。他決意放棄航空工程,轉(zhuǎn)而從事哲學(xué)。他來到耶拿,向弗雷格請(qǐng)教,并聽從弗雷格的建議,于1911年轉(zhuǎn)到劍橋,問學(xué)于羅素門下。
據(jù)羅素講,維特根斯坦有一天跑到他那里,問“你看我是不是一個(gè)十足的白癡?”羅素不知他為什么這樣問,維特根斯坦說:“如果我是,我就去當(dāng)一個(gè)飛艇駕駛員,但如果我不是,我將成為一個(gè)哲學(xué)家”。羅素于是要他寫一篇論文,只要寫他自己感興趣的題目就行。維特根斯坦不久把論文拿來了?!拔覄傋x了第一句,就相信他是個(gè)天才。”羅素的確把維特根斯坦當(dāng)作“天才人物的最完滿的范例”:熱情、深刻、認(rèn)真、純正、出類拔萃。關(guān)于這一時(shí)期的維特根斯坦,羅素還講述了另外一些引人入勝的軼事。年輕的維特根斯坦經(jīng)常深感郁悶,到羅素那里,幾個(gè)小時(shí)一言不發(fā)只是踱來踱去,已到中年名滿天下的羅素勛爵就這么陪著他。有一次羅素問他:“你到底在思考什么??邏輯,還是自己的罪孽?”維特根斯坦回答:“Both。”這是個(gè)經(jīng)典的故事。雖然我不鼓勵(lì)讀者從奇聞?shì)W事來理解哲學(xué),但我還是忍不住要說,哲學(xué)差不多就是把我們最隱晦的靈魂和最明晰的邏輯連在一起的努力。唯對(duì)其一感興趣的是虔誠的教徒或邏輯教師,但不是哲學(xué)家。
維特根斯坦這時(shí)十分推重羅素已經(jīng)取得的成就,他明確表示他完全贊同特稱描述語理論。這主要因?yàn)榱_素區(qū)分了句子的語法形式和邏輯形式,而這被維特根斯坦視為哲學(xué)的主要工作:“不相信〔傳統(tǒng)〕語法是從事哲學(xué)的第一項(xiàng)要求”。這一時(shí)期,他開始在邏輯領(lǐng)域進(jìn)行獨(dú)立探索,對(duì)“和”、“或”、“所以”等邏輯常項(xiàng)的思考把他引向原子命題的想法,認(rèn)為由邏輯常項(xiàng)連結(jié)的所有命題都是復(fù)合命題,可以分析為原子命題。
那個(gè)時(shí)代的精英人士,普遍渴望高尚的精神世界和智性創(chuàng)造。在劍橋的這段時(shí)間里,維特根斯坦結(jié)識(shí)了一些朋友,其中包括經(jīng)濟(jì)家凱恩斯、數(shù)學(xué)家品生特等。他對(duì)愚蠢的思想極不耐煩,但在日常生活中,他是個(gè)熱心而忠實(shí)的朋友。1913年,路德維希的父親去世,留給他一大筆遺產(chǎn)。后來他把這些遺產(chǎn)分給了他的哥哥和姐姐。為什么不送給窮人呢?他解釋說:他不愿見到本來好好的窮人由于得到這些錢財(cái)而變得墮落,而他那些親戚反正已經(jīng)很富有很墮落了。他自己一生都過著極為儉樸的生活,財(cái)物、權(quán)力和地位對(duì)他沒有任何吸引力。
1913年秋,維特根斯坦離開劍橋到挪威,在挪威的斯克約頓附近自己建了一間小屋,隱居在那里,研究邏輯問題。但說成“研究”也許不妥當(dāng),維特根斯坦從一開始就對(duì)不可言說者充滿困惑,他的哲學(xué)思考和邏輯研究始終發(fā)源于對(duì)人生的深刻困惑。據(jù)羅素說,在挪威離群索居的時(shí)期,維特根斯坦“已近乎瘋狂”。1914年春,摩爾曾到挪威訪問他,他向摩爾口述了一份筆記,這份筆記的摘要,連同1913年九月他交給羅素的一份《邏輯筆記》,成為了解這一時(shí)期維特根斯坦思想的重要材料。
1914年,第一次世界大戰(zhàn)爆發(fā)。維特根斯坦作為志愿兵加入奧地利軍隊(duì)。在戰(zhàn)場(chǎng)上,他以勇敢、鎮(zhèn)定、指揮有效著稱。在前線服役期間他一如既往寫下大量哲學(xué)筆記。像李賀寫詩那樣,維特根斯坦總是把自己的思想以札記的形式記錄下來,或?qū)ν潞蛯W(xué)生口授這類片段。他把這些札記收集在一系列筆記本里,準(zhǔn)備以它們?yōu)榈妆拘纬芍?。這些筆記有一部分保存下來,其中主要部分在他死后由研究者編訂出版,最重要的是《1914-1916年筆記》(下文將簡(jiǎn)寫為《早期筆記》,這本筆記實(shí)際上止于1917年1月)。這些筆記對(duì)解釋維特根斯坦的成形著作有極大幫助,因?yàn)榫S特根斯坦的成形著作,特別是《邏輯哲學(xué)論》,采用的是極其簡(jiǎn)約的形式。通過這些筆記我們可以看到書中的命題怎樣生長(zhǎng)定型,例如在這些筆記里,我們第一次見到維特根斯坦的圖象說:“命題是事實(shí)的圖象?!钡沁@些筆記的價(jià)值也許更多在于其中包含了很多猶豫,相形之下,《邏輯哲學(xué)論》的語氣非常決斷,似乎掩蓋了維特根斯坦對(duì)某些問題的困惑。例如他當(dāng)時(shí)對(duì)事物是否可以分析到簡(jiǎn)單對(duì)象相當(dāng)猶豫:“在分析中我們必然達(dá)到簡(jiǎn)單成分,這是先天地明白無疑的嗎?例如,這是包含在分析的概念中的嗎?”在《邏輯哲學(xué)論》里他斷然采用了終極分析和簡(jiǎn)單對(duì)象的路線,從而建立了邏輯原子論。這當(dāng)然不一定只是一個(gè)決斷而可能是他那一時(shí)期得出的結(jié)論,但筆記中包含的懷疑后來還是占了上風(fēng):在后期哲學(xué)里,他對(duì)自己的“最終分析”的思想提出了嚴(yán)厲的批判。
1918年7月,維特根斯坦從前線到薩爾茨堡度假,住在叔父保爾?維特根斯坦家中,完成了《邏輯哲學(xué)論》,并立即開始聯(lián)系出版事宜。1918年11月,大戰(zhàn)接近尾聲,維特根斯坦在意大利前線被俘,在囚禁于戰(zhàn)俘營(yíng)期間,他對(duì)已經(jīng)成稿的《邏輯哲學(xué)論》繼續(xù)進(jìn)行修訂,同時(shí)繼續(xù)聯(lián)系出版事宜。當(dāng)時(shí)維特根斯坦籍籍無名,多次遭到拒絕,出版商一會(huì)兒要求有名人作出評(píng)價(jià),一會(huì)兒要求維特根斯坦自付紙張和印刷費(fèi)用。維特根斯坦極為惱火,認(rèn)為要求作者自費(fèi)出書不是正派的行為,“我的工作是寫書,而世界必須以正當(dāng)?shù)姆绞浇蛹{它”。至于名人的評(píng)價(jià),羅素承擔(dān)下來,為此書寫了一篇長(zhǎng)長(zhǎng)的導(dǎo)論。維特根斯坦讀后,坦率告知羅素,無論是解釋的部分還是批評(píng)的部分,他都覺得不滿。但他還是開始把這篇序言譯成德文。不久后他告訴羅素,序言的德文譯文不佳,他不想把它和自己的著作一起付印,盡管他的著作也可能因此就無法出版。結(jié)果不出維特根斯坦所料,沒有羅素的導(dǎo)論,出版商拒絕出版。到此,維特根斯坦已竭盡努力,差不多只有放棄了。幸好羅素君子雅量,繼續(xù)托人聯(lián)系出版事宜,幾經(jīng)拒絕之后,1921年作為一篇論文發(fā)表在《自然哲學(xué)年鑒》最后一期上,并附有羅素導(dǎo)論的德文譯本。1922年,仍借助羅素的幫助,此書的德英對(duì)照本在英國出版。此書一經(jīng)出版,即在德國、奧地利、英國產(chǎn)生巨大影響。邏輯實(shí)證論運(yùn)動(dòng)可謂發(fā)端于此,雖然這一運(yùn)動(dòng)的走向殊非維特根斯坦原意所盼。張申府先生獨(dú)具只眼,1927年即譯出此書,題為《名理論》,當(dāng)年及翌年分兩期發(fā)表于《哲學(xué)評(píng)論》雜志,這是此書英文譯本以外首次被翻譯成其他文字出版。實(shí)際上,其他文字的譯本遲至50年代才出現(xiàn)。
在《邏輯哲學(xué)論》的前言里,維特根斯坦自稱已經(jīng)從根本上成功地解決了該書所論述的所有問題。順理成章,他放棄了哲學(xué)研究,在1920-1926的幾年里到奧地利南部的山村作小學(xué)教員,生活儉樸近乎困苦。維特根斯坦懷著貴族式的熱忱投入格律克爾領(lǐng)導(dǎo)的奧地利學(xué)校改革運(yùn)動(dòng),然而小學(xué)生的家長(zhǎng)們,愚蠢的南部農(nóng)民和小市民,很快就讓他感到沮喪,當(dāng)?shù)厝艘膊幌矚g他,甚至有一次指責(zé)他對(duì)孩子過度體罰并為此采取法律行動(dòng)。不過,在他那些小學(xué)生眼里,維特根斯坦是另一個(gè)人,他不僅敬業(yè)盡職,而且對(duì)學(xué)生們滿懷關(guān)愛。他用多種方法鼓勵(lì)孩子們主動(dòng)投入學(xué)習(xí),尤其注重用富有趣味的實(shí)例來解釋事物的原理,他為自己的學(xué)生們編了一本詞典,這本詞典幾十年后仍有再版,他帶著孩子們組裝蒸汽機(jī),以及其他幾乎所有教學(xué)模型,他用自己的顯微鏡輔導(dǎo)學(xué)生觀察小動(dòng)物的骨骼,他自己花錢領(lǐng)孩子們旅行、參觀,在當(dāng)?shù)氐亩掏韭眯兄薪毯⒆觽冏R(shí)別各種巖石和植物,在維也納教孩子們觀察各種風(fēng)格的建筑。對(duì)那些稟賦優(yōu)異的孩子,維特根斯坦更是關(guān)懷備至,甚至曾提出收養(yǎng)其中一個(gè),可是那個(gè)孩子的父親拒絕了這個(gè)“瘋狂的家伙”。
研究者曾認(rèn)為維特根斯坦在小學(xué)教師時(shí)期放棄了哲學(xué)工作,后來巴特利所寫的傳記改變了這一看法。這一時(shí)期時(shí)常有人到鄉(xiāng)下訪問他,從訪問者的記錄來看,他遠(yuǎn)沒有停止哲學(xué)思考,他和訪問者幾乎只談?wù)軐W(xué)問題,并且在解釋自己的哲學(xué)觀點(diǎn)時(shí)頗為激動(dòng)。的確,僅從他后期所持的“日常語言立場(chǎng)”來看,我們也有理由猜測(cè),他對(duì)小學(xué)生的教學(xué),以及和普通人的來往,對(duì)他的哲學(xué)態(tài)度發(fā)生了影響。
1926年以后,維特根斯坦離開了鄉(xiāng)村教師的職位,在一個(gè)修道院里作過園丁的助手,協(xié)助設(shè)計(jì)并負(fù)責(zé)實(shí)施為他姐姐建造的一個(gè)宅第。這個(gè)宅第后來曾是保加利亞的使館。據(jù)查,1933-1938年各期維也納地方志都把維特根斯坦標(biāo)明為建筑學(xué)家。他剛剛回到維也納,就結(jié)識(shí)了維也納小組的創(chuàng)始人石里克。他沒有參與維也納小組的團(tuán)體活動(dòng),他對(duì)卡爾那普、紐拉特等人沒有多少好感,也不贊許他們反形而上學(xué)的絕對(duì)實(shí)證觀,他幾乎只和石里克、魏斯曼交往,尤其與魏斯曼有多次交談,因?yàn)樗X得這兩個(gè)人文化修養(yǎng)較高,品位純正。維特根斯坦重返劍橋后,每年回維也納度暑假,期間仍和石里克等人討論哲學(xué)。魏斯曼后來把1929年12月至1932年7月期間維特根斯坦這些談話的內(nèi)容收集在《維特根斯坦和維也納小組》一書中。
有記載說,他是1928年春天和魏斯曼及費(fèi)格爾一起聽了數(shù)學(xué)家布勞維爾在維也納的題為“數(shù)學(xué)、科學(xué)和語言”的一次講演后,重新萌發(fā)了哲學(xué)探索的興趣。布勞維爾的基本思路接近于康德,強(qiáng)調(diào)理性的建構(gòu)作用,數(shù)學(xué)不是純粹的發(fā)現(xiàn),更不是簡(jiǎn)單的重言式,而具有發(fā)明的意味。布勞維爾也把類似的思想應(yīng)用于語言。1929年初,維特根斯坦重返劍橋,并以《邏輯哲學(xué)論》作為學(xué)位論文獲得博士學(xué)位,主考官是羅素和摩爾。此后同年,他在《亞里士多德協(xié)會(huì)會(huì)報(bào)增刊》上發(fā)表了短文《關(guān)于邏輯形式的一些看法》,除了《邏輯哲學(xué)論》,這是他在建立了自己的哲學(xué)學(xué)說后唯一一次出版哲學(xué)文著。翌年底,他受聘為劍橋三一學(xué)院的研究員,從此到他1947年退休,他大部分時(shí)間在劍橋思考、研究、教課。他沒有再發(fā)表什么文著,但他在課堂上講的內(nèi)容,以及偶或口述給學(xué)生的筆記,卻廣為流傳。數(shù)量不小的筆記以及另一些手稿,他去世后由研究者編訂成書,包括《哲學(xué)評(píng)注》、《哲學(xué)語法》、《藍(lán)皮筆記本》、《棕皮筆記本》(這兩本筆記是用英文寫的)、《關(guān)于數(shù)學(xué)基礎(chǔ)的若干評(píng)注》、《哲學(xué)研究》。從這些筆記看,維特根斯坦的注意力已經(jīng)不集中在經(jīng)過分析之后得出的“邏輯語言”,而是語言的日常的實(shí)際使用,至少是在科學(xué)工作的實(shí)際使用。
維特根斯坦曾打算定居蘇聯(lián),并于1938年訪問蘇聯(lián),似乎是這次訪問打消了他在那里定居的念頭。此后,他在挪威的木屋里住了一年,1939年回到劍橋,并接替摩爾成為哲學(xué)教授。翌年,德國吞并奧地利,他轉(zhuǎn)入英國國籍。戰(zhàn)爭(zhēng)期間,他大部分時(shí)間在倫敦一家醫(yī)院當(dāng)看護(hù),后來在紐卡斯?fàn)柕囊粋€(gè)研究所當(dāng)助理實(shí)驗(yàn)員。同時(shí),他當(dāng)然繼續(xù)思考哲學(xué)問題,《哲學(xué)研究》的主要部分即第一部分就是在這段時(shí)間里寫成的。
戰(zhàn)后他繼續(xù)在劍橋任教,但對(duì)學(xué)院生活愈發(fā)不耐煩,1947年辭職。他到愛爾蘭生活了兩年,撰寫《哲學(xué)研究》的第二部分。后來編訂的《札記》大半寫作于這段時(shí)間。此后他交替在威爾士、挪威居住,曾訪問美國三個(gè)月。維特根斯坦不是哲學(xué)專業(yè)出身,哲學(xué)史的造詣不深,在哲學(xué)方面,維特根斯坦熟悉叔本華的著作,并通過叔本華對(duì)康德和佛教有所了解。在哲學(xué)和宗教鄰近的領(lǐng)域,維特根斯坦熟悉克爾凱郭爾和詹姆士的一些著作。他特別鐘愛陀思妥耶夫斯基和托爾斯泰的作品。維特根斯坦不是一個(gè)學(xué)者型人物,但他具有極為深厚的文化素養(yǎng)。他對(duì)人類生存本質(zhì)的深刻感知,以及他在理智上的特殊天賦,使他在哲學(xué)上達(dá)到了其他哲學(xué)家難以企及的深度。
1949年,維特根斯坦查明患有癌癥,生前最后一段時(shí)間他住在他的醫(yī)生和朋友貝文(Bevan)家里,繼續(xù)從事哲學(xué)寫作直到生命的最后兩天。1951年4月29日,62歲生日的第4天,維特根斯坦與世長(zhǎng)辭。
《邏輯哲學(xué)論》中的世界、事實(shí)、對(duì)象
《邏輯哲學(xué)論》是維特根斯坦生前出版的唯一一部哲學(xué)著作,它主要是從戰(zhàn)時(shí)筆記摘編而成的。在給羅素的一封信中,維特根斯坦稱“我相信我已經(jīng)最終解決了我們的問題”,并補(bǔ)充說:“這聽上去可能很傲慢,但我不得不這樣認(rèn)為?!彼约河X得這本書寫得“像水晶一樣清晰”,但另一方面又覺得“沒人能理解”,因?yàn)椤八品宋覀兯嘘P(guān)于真、類、數(shù)的理論以及所有其他理論”。維特根斯坦把這本書的中心論題概括為:什么能被命題(或語言)說出(或思想)(gesagt),什么不能被說出而只能被顯示(gezeigt)。這一點(diǎn)在該書序言中是這樣表述的:“這本書的全部意義可以概括如下:凡能夠說的,都能夠說清楚;凡不能談?wù)摰?,就?yīng)該保持沉默?!?/p>
這是一本薄薄的書,譯成中文不過七十頁,但所涉及的論題卻極其廣泛。《邏輯哲學(xué)論》寫得這樣簡(jiǎn)約,要介紹這本書,需要一本更大的書,而不是像這里提供的更為簡(jiǎn)約的框架。好在讀者可以自己去閱讀《邏輯哲學(xué)論》,同時(shí)參考韓林合的《邏輯哲學(xué)論研究》或其他研究《邏輯哲學(xué)論》的專著。本書最多希望讓讀者對(duì)該書一些最基本的觀念有個(gè)印象,并提供思考該書中一些難點(diǎn)的可能線索。
這本書的形式也很特別:每一章有一個(gè)總題,然后給出一系列擴(kuò)充和論證。全書分成七章。最后一章只有總題一行字:“對(duì)于不能說的東西我們必須保持沉默”,下面沒有任何東西了。這也是很自然的,話已經(jīng)說到必須保持沉默處,再喋喋不休就很奇怪了。對(duì)這本書的形式不必多作講解,只需把最初幾句的中譯文抄在這里:
1 世界是一切實(shí)況之所是。
1.1 世界是事實(shí)的總和,而非事物的總和。
1.11 世界為事實(shí)所規(guī)定,為這些就是一切事實(shí)所規(guī)定。
1.12 因?yàn)槭聦?shí)的總和規(guī)定實(shí)況之所是,也規(guī)定了一切實(shí)況之并非如此。
1.13 邏輯空間里的諸事實(shí)即是世界。
1.2 世界分成諸事實(shí)。
1.21 任何事情都可能是實(shí)況或不是實(shí)況,而其余一切事情則依然不變。
2 實(shí)況之所是,即事實(shí),是由原子事實(shí)組成的。
2.01 原子事實(shí)是對(duì)象(物項(xiàng)、事物)的一種結(jié)合。
這一句一句的格言式的命題,用號(hào)碼排列,表示每個(gè)命題的主從關(guān)系。所有詞項(xiàng)都像是術(shù)語,像數(shù)學(xué)概念一樣互相定義,實(shí)況(Fall)、實(shí)況之所是(was der Fall ist)、事實(shí)(Tatsache)、原子事實(shí)(Sachverhalt)、事物(Ding)。這些概念的確切含義以及它們之間的關(guān)系,大半個(gè)世紀(jì)以來一直是該書研究者悉心探討的問題,這些語詞的中文譯名則是國內(nèi)維特根斯坦專家一直在商榷的,這些絕不是無關(guān)緊要的細(xì)節(jié),由于該書的整體結(jié)構(gòu)緊湊,一個(gè)概念的解釋的細(xì)微差別可能影響對(duì)該書整體輪廓的勾畫。但本書不可能深入涉及諸多相關(guān)概念,只能討論幾個(gè)核心概念,作出一個(gè)極為粗略的引言。本節(jié)先談?wù)勈澜?、事?shí)、對(duì)象。
“世界是事實(shí)的總和”〔1.1〕。這是一個(gè)簡(jiǎn)單的斷言,但這個(gè)簡(jiǎn)單的斷言由于兩個(gè)因素而變得復(fù)雜起來。一是邏輯空間的概念。維特根斯坦作出“世界是事實(shí)的總和”這一斷言之后,很快就接著說:“邏輯空間里的諸事實(shí)即是世界”〔1.13〕,而邏輯空間中不僅有事實(shí),而且允許“可能的事態(tài)”〔moegliche Sachlage〕〔2.202〕。二是否定性事實(shí)?!霸邮聦?shí)的存在稱作肯定性的事實(shí),其不存在稱作否定性事實(shí)”〔2.06〕。我們可以把這兩點(diǎn)聯(lián)系在一起來理解。我們不妨把邏輯空間大致理解為使得一個(gè)語句合乎邏輯具有意義的條件,這些邏輯條件只限制一個(gè)語句是否具有意義,而不涉及這個(gè)語句所陳述的是不是事實(shí)。司馬遷是唐朝人不是事實(shí),但這個(gè)語句有意義,并不違背邏輯。
就它可以在邏輯空間中出現(xiàn)這一點(diǎn)論,它與司馬遷是漢朝人是一樣的,從邏輯的角度看,凡合乎邏輯的,無論是可能的還是現(xiàn)實(shí)的,具有同樣的身份。所有可能的事態(tài)都可以在邏輯空間中呈現(xiàn),其中有一部分是事實(shí),這仿佛是說,邏輯空間是一個(gè)更廣大的“世界”,真實(shí)世界從這個(gè)更廣大的“世界”呈現(xiàn)。這和呈現(xiàn)這個(gè)概念的特點(diǎn)有關(guān):任何東西似乎都只能在一個(gè)空間中、在一個(gè)背景上才能呈現(xiàn)。事實(shí)只能在與非事實(shí)的區(qū)別中呈現(xiàn)。但是在這種區(qū)別中,非事實(shí)似乎也以某種方式連帶出現(xiàn)。司馬遷是漢朝人似乎連帶斷言司馬遷不是唐朝人,而司馬遷不是唐朝人就是一個(gè)否定性的事實(shí)。不過,關(guān)于否定性的事實(shí)還有很多疑問。我們一般只把實(shí)際存在的事情稱作事實(shí),斷定一個(gè)不存在的事情不存在,固然是一個(gè)正確的斷定,但我們通常會(huì)說這是否定了一個(gè)說法是事實(shí),而說它斷定了一個(gè)否定性的事實(shí)是挺奇怪的。在弗雷格那里,只有肯定性的事實(shí),它可以被斷定也可以被否定。否則,事實(shí)就會(huì)像邁農(nóng)的虛存實(shí)體一樣無限之多,有無限多的“否定性事實(shí)”與司馬遷是漢朝人這一事實(shí)直接相連。關(guān)于否定,還有更多的疑難等在那里。在討論悖論的時(shí)候我們提到,否定既可以是明面的,也可以是暗含的,東施不漂亮是明面上否定的,東施難看呢?東施丑陋呢?這些疑難大概無法在《邏輯哲學(xué)論》的框架中澄清。
《邏輯哲學(xué)論》的一個(gè)重要主張是:復(fù)雜事態(tài)由原子事實(shí)組成。復(fù)雜事態(tài)是原子事實(shí)的結(jié)合,這種結(jié)合必然合乎邏輯,但不一定真實(shí)存在,那些并不存在的事態(tài)是〔邏輯上〕可能〔的〕事態(tài)。然而在原子層面上,沒有可能的事態(tài),因?yàn)橐?,這一層面上的“事態(tài)”不再是更基礎(chǔ)事實(shí)的各種可能結(jié)合;二,它們也不是事物的可能結(jié)合,因?yàn)榉治龅阶詈螅澜绶殖墒聦?shí),而不是分成事物。在原子層面上,沒有可能性,一切都是事實(shí)。
原子事實(shí)是最簡(jiǎn)單的事實(shí),無法再從中分析出其他事實(shí),分析的結(jié)果只能是對(duì)象。因此,原子事實(shí)是對(duì)象的結(jié)合或配置。“對(duì)象是簡(jiǎn)單的”〔2.02〕,不可再加以分析,所以,對(duì)象就是簡(jiǎn)單對(duì)象,不過,為清楚起見,維特根斯坦還是經(jīng)常采用“簡(jiǎn)單對(duì)象”這個(gè)說法。簡(jiǎn)單對(duì)象這個(gè)概念引起很多困惑和爭(zhēng)論,其實(shí)維特根斯坦自己也很猶豫,他在筆記中寫道:“我們的困難是,我們總說到簡(jiǎn)單對(duì)象,卻舉不出一個(gè)實(shí)例來?!彼紤]過關(guān)系、性質(zhì)、視域上的小片、物理學(xué)里的物質(zhì)點(diǎn)。他還說個(gè)體如蘇格拉底、這本書等,“恰恰起著簡(jiǎn)單對(duì)象的作用”。一條可能的思路是把簡(jiǎn)單對(duì)象理解為一種邏輯要求,一個(gè)邏輯終點(diǎn):“簡(jiǎn)單對(duì)象的存在是一種先天的邏輯的必然性?!?在《邏輯哲學(xué)論》中,維特根斯坦大致采用了這條路線,這本書里從未舉例說明什么是簡(jiǎn)單對(duì)象。維也納學(xué)派時(shí)期,人們想當(dāng)然地把它當(dāng)作羅素和摩爾的那種感覺材料,后來很多論者駁斥了這種說法。不過,從《早期筆記》可以看出,維特根斯坦的想法和羅素的確相去不遠(yuǎn)。上一章也曾說到,羅素也考慮過簡(jiǎn)單對(duì)象的各種各樣的實(shí)例,也曾主張簡(jiǎn)單對(duì)象其實(shí)是一種邏輯要求。不過,維特根斯坦受感覺經(jīng)驗(yàn)論的影響遠(yuǎn)比羅素為少,就最后選擇的定論來說,羅素傾向于把簡(jiǎn)單對(duì)象等同于感覺經(jīng)驗(yàn)的起點(diǎn),維特根斯坦傾向于把它視作邏輯分析的終點(diǎn)。
對(duì)象是簡(jiǎn)單的,沒有結(jié)構(gòu)。只有具有結(jié)構(gòu)的東西才是可以毀滅的,因此,對(duì)象是穩(wěn)定的、持續(xù)存在的。一個(gè)對(duì)象包含了它與其他所有對(duì)象結(jié)合的可能性,但是不決定哪些可能性得到實(shí)現(xiàn),因此,哪些事實(shí)存在是不可推測(cè)的,存在本身是不可解的,不可以理來解的。
世界是事實(shí)的總和,事實(shí)都可以分析為原子事實(shí),原子事實(shí)由對(duì)象組成,那么,似乎世界歸根到底是對(duì)象的總和。然而維特根斯坦明言:世界是事實(shí)的總和而不是對(duì)象的總和〔1.1〕。這是因?yàn)槭聦?shí)和對(duì)象以不同的方式存在,每一事實(shí)都獨(dú)立存在,對(duì)象卻不能獨(dú)立于事實(shí)存在。一個(gè)對(duì)象可以(實(shí)際上是必須)出現(xiàn)在不同的事實(shí)中,就此而言,它是獨(dú)立的,但這只是一種形式上的獨(dú)立性,就它必須出現(xiàn)在某一事實(shí)中而不能單獨(dú)出現(xiàn)而言,它不是獨(dú)立的,不具有實(shí)質(zhì)的獨(dú)立性〔2.0122〕。所以,對(duì)象從根本上說就只有邏輯上的或虛擬的存在。對(duì)象其實(shí)不能脫離語言和思想存在,所以維特根斯坦也經(jīng)常把對(duì)象說成“思想的對(duì)象”。順便可以提到,羅素曾經(jīng)把世界視作對(duì)象的總和,但在維特根斯坦的影響下改變了自己的提法,認(rèn)為世界是對(duì)象和事實(shí)的總和,然而,修改后的說法卻是個(gè)不倫不類的說法。
在邏輯原子主義一節(jié)我談到了簡(jiǎn)單對(duì)象這一概念的困難。無論舉出對(duì)象的實(shí)例,抑或只把對(duì)象視作邏輯構(gòu)造,簡(jiǎn)單對(duì)象都是無法用最小的物質(zhì)體或感覺閾限來說明的,因?yàn)檎軐W(xué)所要追問的是構(gòu)成意義來源的單位,維特根斯坦對(duì)這一點(diǎn)比羅素清楚些?!皩?duì)象構(gòu)成世界的實(shí)體……如果世界沒有實(shí)體,那么一個(gè)命題是否有意義就依賴于另一個(gè)命題是否為真。這樣一來就不可能起草世界的任何(或真或假的)圖畫”(2.021-2.0212)。也就是說,簡(jiǎn)單對(duì)象是命題可充分分析原則的一般要求,命題只有通過充分分析才能最終確定意義〔3.23〕。羅素從本體論來思考語言的本質(zhì),維特根斯坦則一直從語言的本質(zhì)來構(gòu)想本體論。