第474天(2018.06.27)暗香浮動(dòng)月黃昏。堂前一樹春。東風(fēng)何事入西鄰。兒家常閉門。作者寫相思,用梅影暗香做比,寫出了相思的飄渺無盡,似有似無,同時(shí)讓人魂?duì)繅?mèng)縈。

阮郎歸(梅詞)

蘇軾

暗香浮動(dòng)月黃昏。堂前一樹春。東風(fēng)何事入西鄰。兒家常閉門。

雪肌冷,玉容真。香腮粉未勻。折花欲寄嶺頭人。江南日暮云。

【注釋】①兒家:我家。

譯文:

堂前的梅影在月下疏密動(dòng)搖散發(fā)淡淡幽香,春風(fēng)帶著何種心思越過墻垣,將這香氣帶到意中人的院中,可惜他卻不解風(fēng)情。

肌膚如雪,形貌貌如玉的女子,香腮上的鉛粉卻忘了涂抹均勻,折下這梅花想寄給嶺上的人兒,這江南的天卻要暗了。

賞析

“春”在句中指代梅花,作者用“春”字既寫出了梅花盛開的熱烈景象,營(yíng)造出濃濃的春意氛圍,又讓人們聯(lián)想到梅花是報(bào)春的使者,梅花給人們帶來了春天,增強(qiáng)了藝術(shù)感染力。

詞中的抒情主人公是一個(gè)寂寞而孤獨(dú)的閨中女子(或者說是獨(dú)守空房的思婦)。春風(fēng)吹拂,梅花盛開,可這位女子感受不到春意,閉門不出,可見其孤獨(dú)寂寞;她肌膚雪白,面容嬌美,然而卻無心打扮,臉上脂粉涂抹不均,可見其心情不好;她折梅花想寄給遠(yuǎn)行的人以表思念之情,可暮色蒼茫,云霧彌漫,無法可寄,更讓她悵惘傷感。

此文寫相思,將梅影暗香做比,寫出了相思的飄渺無盡,似有似無,同時(shí)讓人魂?duì)繅?mèng)縈。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡(jiǎn)書系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容