? 花甲仍存不老心,喇叭鑼鼓盡勾魂。
? ? 翻飛手帕秧歌步,扭掉肥腰好幾斤。
? 這首詩的名字叫“快樂的老伴。作者鐘明和是吉林省東豐縣地地道道的一個(gè)農(nóng)民。
四句詩的意思通俗易懂,很容易理解。但讀完四句詩,詩的意境給我的感覺,卻像是看了一場精彩的電影,讓人酣暢淋漓。
花甲仍存不老心?;字?,本應(yīng)該穩(wěn)重的年齡,卻有顆“不老心”。詩的第一句就形成了強(qiáng)烈的對比,同時(shí)還設(shè)置了懸念:到底有什么樣的“不老心”呢?
喇叭鑼鼓盡勾魂。喇叭一吹,鑼鼓一響,魂就被人勾去了。似乎能感覺到主人正在忙著別的事情,但喇叭一響,便什么也不顧了,飛跑著去參加聚會(huì)。
翻飛手帕秧歌步。原來主人是去參加“翻飛的手帕和秧歌步”了。兩個(gè)動(dòng)作描寫,便把一幅歡快喜慶、動(dòng)感十足的扭秧歌畫面呈現(xiàn)在眼前。
扭掉肥腰好幾斤。這是幽默詼諧的詩眼之句,表面似乎是在說扭秧歌的好處還能減肥、還能健身。但卻明明讓人感到:扭秧歌的人雖然大汗淋漓,但聽到旁邊人說“你看她又瘦了”時(shí)候,表現(xiàn)出那種喜悅、自信以及美滋滋的神情。