We manufacture in accordance with the artwork files received. Although w...
投稿
We manufacture in accordance with the artwork files received. Although w...
昨天接到一份醫(yī)學(xué)方面的論文翻譯任務(wù),先試譯。 一直以來(lái)我對(duì)醫(yī)學(xué)翻譯都是抱著敬而遠(yuǎn)之的態(tài)度,除了醫(yī)療器械方面的翻譯我有信心外,醫(yī)學(xué)領(lǐng)域的翻譯我根本...
用英語(yǔ)交流時(shí),自己講的英語(yǔ)別人(尤其英語(yǔ)母語(yǔ)者或英語(yǔ)水平很高的人)聽不懂,主要有以下五個(gè)原因。 1.發(fā)音問題 發(fā)音問題有兩種情況。一是錯(cuò)誤。發(fā)音...
偶然結(jié)緣一枚君子蘭 友人慷慨饋贈(zèng) 落戶陽(yáng)臺(tái)一隅 甘于淡泊從容 沐浴陽(yáng)光明媚 笑看風(fēng)云紅塵 某天突然一鳴驚人 履行與春天的約會(huì) 繡球爭(zhēng)奇斗艷 花燭...
Here is the link, as requested and also attached the detailed guidelines...
有一年我在青島大學(xué)附近租了套房子。過完年回去上班,不到正月十五,附近的小店只有一家開了門。服務(wù)員大多回老家還沒返程,老板一家人只得親自上陣又是司...
學(xué)習(xí)語(yǔ)言除了能掌握一種交流工具外,還可以看看這個(gè)世界的其他地方其他人是怎樣生活和思考的。語(yǔ)言背后所展現(xiàn)的看待問題的角度和思維方式真得能對(duì)自身的視...
大家都知道俗語(yǔ)“說曹操,曹操到”。我們?cè)谌粘I钪薪?jīng)常用這句話來(lái)形容對(duì)方在演講者面前的意外表現(xiàn),這不會(huì)令人失望。如,我會(huì)說:“我想拜訪某人!” ...
又見春煙升起 三月粉面桃花 厚積薄發(fā) 超越玉蘭后者居上 釋放擁抱絢爛多彩之美景 重歸故里尋找情懷 反反復(fù)復(fù)夢(mèng)見你 遙遠(yuǎn)又清晰 傾情演繹 守候一生...
Further to our recent discussions I am delighted to inform you that our ...