? ?春花落落滿長安,烽火冷去人未還。
? ?長亭折柳昨日事,淚啼新妝尸骨寒。
? ? 霜月凝思故人語,夢中驚起淚已干。
? ? 欲將此情寄飛雁,碧落黃泉書難刊。
? ?昨夜入睡遲遲,雖不知是何緣由,卻叫人愁思難耐。入夢之后,乃見長安,飛花漫天,錦繡河山。城門前的十里長亭,一女子青紗婉婉,容貌傾城,玉指寒春折下一枝碧柳贈與了那英姿颯爽的年輕將領(lǐng)。只是長安的花又飛舞了數(shù)年,終于,戰(zhàn)事告罄。那女子新妝淡抹,佇立在送別時的長亭中等待著往返的情雁,帶來他的消息。征戰(zhàn)的人兒俱已還鄉(xiāng),而青衣女子卻再也沒能等會日思夜想的那人。
? ? ? 第二日,夢中驚起,因這夢事,有感而發(fā),遂作詩一首,以此為念。愿天下再無戰(zhàn)事,愿有情人終成眷屬。