用生命歌唱

我們是秩序的歌者,

生長在秩序與混亂的邊緣,

歌唱。

混沌海的波濤拍擊著秩序的礁石,

時而將我們的歌聲淹沒。


一個同伴的歌聲漸漸高亢,

凄厲而憂傷,

它的歌聲甚至壓過了混沌海的波濤,

直穿天際。

我們?yōu)樗鼑@息——

這樣的歌聲,

需要用生命去譜曲,

它就如夏夜里的流星那樣燦爛而短暫。


它的歌聲漸漸低沉,

最終消失不見。

混沌海的波濤上涌,

將它的尸體和它腳下的那片礁石,

一同吞沒。



我們是秩序的歌者,

立足于混沌海邊緣的礁石上,

歌唱。

混沌海的濤聲在礁石群中起起伏伏,

歌聲在波濤中忽隱忽現(xiàn)。


同伴高亢的歌聲時而響起,

凄厲而憂傷,

那歌聲穿透了波濤拍擊礁石的聲響,

飄向遠方。

我為它們企盼——

企盼那歌聲,

引來天神的聆聽,

讓秩序之光照耀這片混沌的地方。


它們的歌聲會漸漸低沉,

終將消失不見。

秩序的礁石終將崩塌,

將它們的尸體投入洶涌的混沌海中,

漸漸沉沒。



我是秩序的歌者,

生長在秩序與混亂的邊緣,

歌唱。

海里的波濤拍擊著我腳下的礁石,

礁石在波濤中搖搖欲墜。


我的歌聲開始高亢,

凄厲而憂傷,

這歌聲甚至壓倒了波濤的怒吼,

響徹寰宇。

我祈禱著——

祈禱這歌聲,

能夠抵達天界,

讓天神的目光注視這片地方。


我的歌聲漸漸低沉,

最終消失不見。

我向著天空投下最后一瞥,

仿佛看到一絲光亮出現(xiàn)在漆黑的天際,

瑩瑩閃耀。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容