提問:你是一位與我共事的一款國內(nèi) IM 軟件(類似微信、Facebook Messanger)的產(chǎn)品經(jīng)理,我向你建議:要不要為我們產(chǎn)品中的語音播放功能提供一個可以類似 1.5/2 倍速度播放的選項,你會如何回復(fù)我?
zheng:
我會想知道你想加速的原因。
如果單純是為了提高效率的話,我認(rèn)為這也不失為一個辦法,但并不能完全解決。一段40秒的語音,提高兩倍速度的話需要還是要20秒,但變成文字的話10秒內(nèi)就能看完了。如果從提升效率出發(fā)的話,我認(rèn)為一鍵語言轉(zhuǎn)文字會是一個更好的體驗,但是不知道技術(shù)是否能夠跟上。從我微信使用“轉(zhuǎn)文字”功能的體驗,有兩個方面的顧慮,一是方言或中英夾雜的識別率;二是轉(zhuǎn)換時間體驗?zāi)芊襁_(dá)到“一鍵”的效果。
leexz:
不會,從我觀察?微信?使用情況來看,播放語音的時候人們習(xí)慣性點(diǎn)擊播放直接拿到耳邊,“點(diǎn)擊--拿起“,已然成為一種習(xí)慣,中間加入速度選擇,變成了“點(diǎn)擊--選擇--拿起“,在流程上打破習(xí)慣。 另外,作為即時通訊應(yīng)用,會產(chǎn)生多長的語音文本??以至于需要快進(jìn)來解決文本冗長的問題。
cicada:
@leexz 的觀點(diǎn)很有說服力?!白層脩暨x擇“會摧毀這個功能的用戶體驗,選擇動作完全打斷了聽語音消息的流暢性。
chenglong:
如果只加倍速,不一定能提高效率。騰訊視頻有個倍速播放的功能,我確實(shí)為了效率會用,但是如果在看《奇葩說》,我就不會用,因為《奇葩說》的語速已經(jīng)很快了;在用戶的語速千差萬別,同一段語音中的語速也有不同時,我不確定我調(diào)成了1.5倍速播放,是提高了效率,還是導(dǎo)致一部分聽不清,還得重新聽一次。
zzzzzzk:
作為用戶,我怎么決策什么時候要按下這個快進(jìn)播放的按鈕?