《泊秦淮》?
杜牧
煙籠寒水月籠沙,夜 泊秦淮近酒家。
商女不知亡國恨,隔江猶唱《后庭花》。
作者介紹:
杜牧(公元803-約853年),字牧之,號“樊川居士”,號稱杜紫薇。京兆萬年(今陜西西安)人,晚唐杰出詩人、文學(xué)家。尤以七言絕句著稱,內(nèi)容以詠史抒懷為主。后人稱杜甫為“老杜”,稱杜牧為“小杜”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟杜甫與李白區(qū)別開來,詩人李商隱與杜牧即稱“小李杜”。
創(chuàng)作背景:
杜牧前期頗為關(guān)心政治,對當(dāng)時的唐王朝衰勢表示憂慮,他看到統(tǒng)治集團(tuán)的腐朽昏庸,看到藩鎮(zhèn)的擁兵自固,看到邊患的頻繁,深感社會危機(jī)四伏,唐王朝前景可悲。這種憂時傷世的思想,促使他寫了許多具有現(xiàn)實意義的詩篇?!恫辞鼗础芬簿褪窃谶@種思想基礎(chǔ)上產(chǎn)生的。
注釋:
秦淮:河名。流經(jīng)南京,秦淮水系發(fā)源地為溧水區(qū)東廬山,是南京名勝之一。
煙:煙霧。
泊:停泊。
商女:以賣唱為生的歌女。
后庭花:歌曲《玉樹后庭花》的簡稱。南朝陳皇帝陳叔寶(即陳后主)溺于聲色,作此曲與后宮美女尋歡作樂,終致亡國,所以后世把此曲作為亡國之音的代表。
翻譯:
月色朦朧,輕煙籠罩寒水和白沙,
夜晚船乘船停泊在秦淮靠近岸上的酒家。
賣唱的歌女不懂什么叫亡國之恨,
隔著江水還能聽到他們高唱《玉樹后庭花》的聲音。
賞析:
首句,“煙”、“水”、“月”、“沙”四種意象,被兩個“籠”字很巧妙的串在一起,繪成一幅浪漫朦朧的江邊夜色圖。溫軟沉靜,朦朧迷離。
第二句,“夜泊秦淮近酒家”緊承著前句的“月、水”,所以應(yīng)該是倒裝句,先有“夜泊秦淮”,有能看見“煙籠寒水月籠沙”的景色。詩人采用這樣的寫法,想必在于先營造朦朧的環(huán)境氛圍,吸引讀者的興趣,再點出時間、地點、事件,形成出奇制勝的藝術(shù)效果,同時也照應(yīng)了詩題。
第三句,“商女”,是侍候他人的歌女。她們歌唱的內(nèi)容一般是由聽者來選擇的。所以,與其說“商女不知亡國恨”,還不讓說是那些坐在臺下的封建貴族、官僚、豪紳們不知亡國只恨,這樣也體現(xiàn)了詩作在表情達(dá)意上的委婉含蓄。??
末句, 《后庭花》,即《玉樹后庭花》,據(jù)說是南朝荒淫誤國的陳后主所制的樂曲,這曲靡靡之音,早已使陳朝早早滅亡了。如今江對面又有人在這衰世之年,不論國事,卻用這種亡國之音來尋歡作樂,這怎能不使詩人產(chǎn)生歷史又將重演的隱憂呢!筆調(diào)簡單,卻包含辛辣的諷刺,深沉的悲痛。強(qiáng)烈的表達(dá)了作者對國家前途憂慮的心境。?
詩歌賞析題目設(shè)計:
1.“煙籠寒水月籠沙”這句詩中的兩個“籠”字好在哪里?這句詩描繪了一幅什么樣的畫面?(2分)???
2.真正“不知亡國恨”的是什么人?這首詩表現(xiàn)了詩人什么思想感情?(2分)????