這是一篇比較實用的搜索方法介紹,筆譯口譯都適用。主要用到的網(wǎng)站有:谷歌(如果爬不動,可以用必應(yīng)國際版)、百度、淘寶(是的,你沒有看錯,萬能的淘寶)。
這周知新共學(xué)7月翻譯群的日常翻譯練習(xí)中出現(xiàn)了這樣一個詞safety jacket。接下來我們就以這個詞為例,聊聊如何用圖片搜索法找到正確的術(shù)語譯文。
首先,谷歌圖片搜索英文safety jacket,會看到這玩意兒大概長這樣:
隨便截取一張圖片,然后將這張圖片放到淘寶或百度圖片里搜索,看看中國的網(wǎng)站都用什么關(guān)鍵詞表達這種東西,會看到:
從寶貝描述中可以提取到幾個關(guān)鍵詞:熒光工作服、反光衣、安全服。
到這里還沒有結(jié)束,還有做最后的術(shù)語驗證。
具體操作是,淘寶上找到的圖片反向搜索到的結(jié)果放到百度里查證,圖片搜索熒光工作服 或 反光衣或安全服,看是否是同一個產(chǎn)品:
由此發(fā)現(xiàn),中英文關(guān)鍵詞圖片搜索的結(jié)果基本是一致的,由此可以確定safety jackets應(yīng)該是中文里的熒光工作服、安全服。因為搜索“反光衣”的時候大部分是背心形狀,而不是一整件夾克,所以這里我們沒有選用這個表達。
當(dāng)時官方譯文將這個safety jackets處理成“防護服”,對不對呢?我們用這個關(guān)鍵詞做下圖片搜索,驗證如下:
完全不是一個東西好嗎?故不選用。
基本上整個搜索步驟如上所述。
說到搜索,想到一件有趣的事情:
為了搜索出想要的翻譯,你還做過哪些喪心病狂的事情?歡迎下方評論區(qū)留言分享哦~~