朋友攀攀推薦我嘗試來簡書寫點(diǎn)東西,也是,能和別人分享一下自己的看法也是不錯(cuò)的。
這一次放假,宅在家看江弱水先生的《詩的八堂課》,因?yàn)槭菙鄶嗬m(xù)續(xù)看的,就暫對(duì)文章中的一些內(nèi)容說一下自己的拙見。
在文篇第七章《鄉(xiāng)愁第七》中,江先生將鄉(xiāng)愁劃分了兩種不同的類型。一種是傳統(tǒng)意義上的地理的鄉(xiāng)愁,在外的游子渴望回到家的庇護(hù)中的愁緒,“溫和、細(xì)膩、私密,令人情不自禁耽溺與其中”,是情感上的縱欲;一種是歷史的鄉(xiāng)愁,想要回到過去,對(duì)時(shí)過境遷地?zé)o能為力,超乎地理的限制,只追求想象中的完美,由于“應(yīng)許之地的拔根與掛空”,鄉(xiāng)愁變成了“一味苦澀,混合著撕裂的疼痛、糾結(jié)的憤怒與絕望,是灰在心里的感覺”,鄉(xiāng)愁詩也就成了詩人無家可歸的哀嘆。
想單獨(dú)說一說江先生在第二部分“有詩為證”中引用的紀(jì)弦的《脫襪吟》,原文如下:
何其臭的襪子,
何其臭的腳,
那是流浪人的襪子,
流浪人的腳。
沒有家,
也沒有親人。
家啊,親人呀,
何其生疏的東西呀。
詩人筆下的思鄉(xiāng),懷念的是故鄉(xiāng)的溫柔繾綣,說的是一種向往;而紀(jì)弦卻說的是游子,離別久了,生疏了,每天光忙著奔波了,甚至思考也忘記了。回到住的地方,脫襪的那一剎那,孤獨(dú)感如潮水涌來,臭的襪子和腳,是無法擊敗的現(xiàn)實(shí),是無法逃避的游子生活。現(xiàn)在在外漂著的孤獨(dú)癥患者不正經(jīng)歷著這樣相似的場景嗎?不知道該與誰說的人正在深夜打下這些字。嗯,又是一個(gè)一樣的天。