圣誕節(jié)快樂(lè)!
往年的這個(gè)日子,街上一定是熱鬧非凡的,就連那些在路邊擺攤販賣(mài)水果的三輪車(chē)上都會(huì)用各色彩色的紙把一個(gè)個(gè)蘋(píng)果包裝起來(lái),說(shuō)是圣誕平安果,或是用彩色的盒紙裝上一個(gè)蘋(píng)果也叫圣誕果,紙盒裝的比彩色的槊料紙包扎的平安果要便宜很多,當(dāng)然還有一堆堆在蘋(píng)果還在蘋(píng)果樹(shù)上時(shí)就已經(jīng)是刻意將圣誕快樂(lè)四個(gè)字的包裝裹住了蘋(píng)果,經(jīng)過(guò)日嗮雨淋的這幾個(gè)字就很自然的成了圣誕果的代稱(chēng)。
每每圣誕節(jié)街上比往日是要熱鬧些的,男孩們很愿意為自己喜愛(ài)的女朋友買(mǎi)上一個(gè)漂亮的平安果一起浪漫著,暢想著美好的未來(lái),也有些是已婚的男士依舊保持著戀愛(ài)時(shí)的浪漫,急急的買(mǎi)上一個(gè)包裝精美的圣誕果,再夾帶著一支玫瑰回家去獻(xiàn)給親愛(ài)的妻子……
我們家的男人特別不喜歡這樣的浪漫,如若看你羨慕那路上的拿著圣誕果的甜蜜蜜的男女,總是要說(shuō)教幾句“媚外”……之類(lèi)的話(huà)語(yǔ)。
我雖為“圣誕果”心動(dòng),但是并不行動(dòng),持家過(guò)日子小女人總是會(huì)在圣誕節(jié)來(lái)臨時(shí)提前的買(mǎi)些個(gè)蘋(píng)果,也不需要是寫(xiě)了“圣誕快樂(lè)”的那幾個(gè)字,就挑那可心漂亮紅彤彤的蘋(píng)果買(mǎi)上幾個(gè)備著,到了這一天的晚上刻意的拿出來(lái),也管他說(shuō)些個(gè)什么,就只想圖個(gè)“平安”“快樂(lè)”就好。
其實(shí)我覺(jué)得這日子實(shí)在是太枯燥乏味了,如果只是把“圣誕節(jié)”當(dāng)作一個(gè)調(diào)節(jié)氣氛的因子,而只為了那么個(gè)似乎不一樣的“圣誕節(jié)日”來(lái)烘托一下氣氛又有何不可!
“圣誕節(jié)快樂(lè)”祝您天天快樂(lè)!平安幸福!