零ZEЯRO-一本沒什么用但是好玩設計得好

零ZEЯRO

《零ZEЯRO:世界符號大全》是日本著名的藝術指導/平面與書籍設計師松田行正的代表作之一。能把一個點子,做成書,然后還費心思的設計,真厲害。

這本書的設計和編排都很有意思。

1.全書全是黃金色的,連紙的切口都是黃金色,遠看就好像一塊金磚。 價格也是定在99元,最好直接定到99.99

2.封面打了9個小洞,正好把標題和作者的字母顯示出來,我還特定按這個形狀去破譯了一翻,除了E的盲人符號外其它都沒看出來。

3.書中集結了11章*11種=121個文字群和記號群,作者可能真的很著迷神秘學

4.書內的內容版式,是柵格系統(tǒng),即文字方框的特點,同時在字間親密疏遠上也做到很好的閱讀

作者的書衣封面設計

★后記——最后想談談本書書衣、封面中隱藏的小插曲。本書初版時全書裝幀使用的是紅色。這個紅色是太平洋戰(zhàn)爭時,美國對日暗號解讀小組“magic”替日本軍事暗號取的綽號“Red”(紅),“Red”從軍事暗號書的封面顏色,變成了美方的命名。Red暗號是1931年日本海軍從同盟軍德國處購買的Enigma暗號機加以改造的成果,正式運用在軍事上是皇紀(從日本書紀中記錄的公元前660年神武天皇即位開始計算)2591年,取最后二位數(shù),將它稱為“91式暗號”。之后,日本再度改造這款暗號機,開發(fā)了97式暗號機,正式的名稱是“97式歐文印刷機”。97式的暗號書封面為紫色,因而美軍將它稱為“Purple”(紫)。日本軍方過于自信,認為不論紅色還是紫色暗號都絕不會被破解,管理上于是很隨便,用這兩式暗號機同時在兩個地方以相同的暗語來傳送信息。結果,戰(zhàn)爭爆發(fā)前夕即被美國“magic”小組成功破解。然而,本書再版時更換了裝幀顏色,“紅”的色彩概念也僅使用于初版。

★書衣的圓形小洞是凡爾納(Jule Verne)的小說《桑道夫伯爵》(Mathias Sandorf, 1885年)中,桑道夫伯爵用以解讀暗號的模型紙。原封不動時為“ZEЯRO松田行正”,把它以順時針旋轉90度時就變成“ZARRATHUS”,再轉90度就會出現(xiàn)“TRRASIGNE”,再轉90度則會出現(xiàn)“ASINTOERR”的文字。這36個字母去掉作者名,就變成ZEЯRO, ZARRATHUSTRRA, SIGNE, A SIN TO ERR。此外,紙上的九個洞排列方式來自杜尚(Marcel Duchamp)的《新娘,甚至被光棍們剝光了衣服=通稱大玻璃》(La Mariée mise á nu par ses célibataires, même, 1915-1923)中的“九個射擊的痕跡”。喜歡玩雙關語的杜尚將這射擊的洞比喻為射精。

★這個暗號里的“R”全都用“RR”來表示?!癛R”是杜尚的筆名Rrose Sélavy的前兩個字母。1921年,杜尚想象一個具有雙重人格的自我,因而取了這個女性化的名字。剛開始只有一個R,后來從“arroser”(撒水)得到靈感,改成兩個R。Sélavy是“c’est la vie”的諧音,“Rose, c’est la vie”(玫瑰,這就是人生)。兩個R的第一個R左右相反。即使沒有相反的R,也還有一個R,也就是意味著零的ZERO。

★“ZARRATHUSTRRA”即ZARATHUSTRA,當然是借用尼采(Friedrich Wilhelm Nietzsche, 1844-1900)的書名而來。就像卡巴拉的咒語ABRACADABRA,因喜歡其語感而選用。ZARATHUSTRA是瑣羅亞斯德(Zoroaster)的德文。瑣羅亞斯德為公元前6世紀波斯瑣羅亞斯德教的創(chuàng)始者和預言家?,嵙_亞斯德教主要基于善惡、光明與黑暗的二元論,善神Ahura Mazda和惡神Ahriman永遠戰(zhàn)斗不停,并且認為最后當然由善神Ahura Mazda獲勝。以這個二元論將各種神祇蠢動的古代清楚劃分為二,這種清楚的界線成為后來基督教等教派思考的根基。Ahura Mazda的象征為太陽、星星、火,所以也稱為“拜火教”。Ahura是神,Mazda則是智慧的意思。另一個選擇的理由是Mazda和松田(Matsuda)的發(fā)音很像。

★“SIGNE”是法文的“記號”。索緒爾(Ferdinand de Saussure, 1857-1913)將此字定義為擁有記號表現(xiàn)(signfiant/能指/意符)和記號內容(signifie/所指/意旨)兩種概念的詞語。索緒爾從語言體系中劃分出兩個體系,在本質上發(fā)現(xiàn)所指和能指之間對應的武斷和各系列要素的分節(jié)任意性;李維-史陀(Claude Levi-Strauss, 1908- )則指出,這樣的結構和類型同樣存在于未開化社會的親族體系或神話世界中。更有甚者,有人將這種“結構”概念運用到生物進化原理,這種結構主義進化論目前正受到矚目。

★“A SIN TO ERR”為第二次世界大戰(zhàn)時,克勞森(Max Christiansen Klausen, 1899-1979)所創(chuàng)。當時他負責處理泄漏了蘇聯(lián)軍方“日軍沒有入侵蘇聯(lián)作戰(zhàn)”等重要情報、被當成間諜逮捕且處死的德國記者索各(Richard Sorge, 1895-1944)的暗號電信。ASINTOER是把英文中出現(xiàn)頻率高的字母組成單詞,再加上一個R就變成“A SIN TO ERR”(錯之罪)??藙谏瓕SINTOER以0到7的數(shù)字置換,每次出現(xiàn)這個字母就用對應的數(shù)字替換,其他的字母也用別的方法替換成數(shù)字。這樣的暗號還是過于簡單,所以數(shù)字又被暗號化,說明很繁瑣,在此省略不談。

★方陣中的文字全部說明完畢。ZERO是從意大利文而來,作者名為日文,ZARATHUSTRA為德文,SIGNE為法文,A SIN TO ERR為英文,五國語言并列。因此這五國的單字(母)全部以代表其國家的字體來表現(xiàn)。意大利文用意大利人波多尼(Giambattista Bodoni, 1740-1813)在1790年左右開發(fā)的Bodoni Roman體。法文用法國人加拉蒙(Claude Garamond, 1480 或1500-1561)的Garamond體。按1539年頒布的統(tǒng)一公用語言令,原本多語言的法國開始統(tǒng)一使用法文,所有人都使用加拉蒙印刷字體,加拉蒙因而被稱為“雕刻王國文字的人”。英文使用英國人莫里森 (Stanley Arthur Morison, 1889-1967)的Times New Roman,這是1932年英國的日報《泰晤士報》采用的字體。德文為倫納(Paul Renner, 1878-1956)的Futura字體。1927年發(fā)售的Futura因考慮到德文的組版,字元重新被設定,和以前的無襯線(Sans-Serif)字體不同,變成擁有現(xiàn)代感的字體。日文當然是明朝體。

★最后在這里想感謝協(xié)助制作本書的人。首先是松田工作室的中村晉平,他對于這些大量的記號和文字的再三變更完全不感到氣餒,一再編排、修正。小林恭子幫忙做全部的校正工作。針對小林提出的疑問,我能重新調查、確認資料并加以修改,實在太感謝了。逸見陽子也幫了我同樣的忙。雖然我只拜托逸見幫忙確認歐洲文字,但她卻幫我把以形狀選出來、以形狀分類的各項目內容分成script、alphabet、character等類別,讓我的頭腦能夠理出頭緒。牛若丸的顧問米澤敬幫忙思考本書的宣傳句,書腰簡潔的一行字。還有尋找錯誤的能手松田工作室的天野昌樹幫忙做最后的把關校正。文唱堂印刷的山田泰司也很小心謹慎地幫忙完成繁瑣的工作,甚至幫忙校正。我由衷地感謝大家。

★本書使用的字體:前言=巖田細明朝體,次標題和文中的大文字=ryuminR-KL+秀英3號R/游筑36P假名3、Gothic相關=粗體gothicW1/W3/W6,內文的括弧為MA31、Bodoni Book、Agramond、Shelley Volante Script、Frutiger Light/Roman/Bold。方陣的五書體為Bodoni Book、ryuminR-KL、Futura Book、AGaramond、Times New Roman。

★本書的用紙:書衣/封面/襯紙全部是tantV.V-69、四六判130g/100g。書衣的花邊紙為伊東信男商店的No.23,書簽為No.5。切口刷的油墨為食用色素紅色102號。封面上燙的是村田金箔GF-70紅。內文用紙為white night cream A判55g。前言和后記為conylap skyH判108g。

?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內容提示】社區(qū)部分內容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發(fā)布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務。

相關閱讀更多精彩內容

友情鏈接更多精彩內容