【譯文】
有子說(shuō):“禮的應(yīng)用,以和諧為貴。古代君主的治國(guó)方法,可寶貴的地方就在這里。但不論大事小事只顧按和諧的辦法去做,有的時(shí)候就行不通。(這是因?yàn)椋楹椭C而和諧,不以禮來(lái)節(jié)制和諧,也是不可行的。”
禮,在家講的是和諧,近者附遠(yuǎn)者來(lái)。
禮,在國(guó)講的是原則政治,便是講政治知敬畏守規(guī)矩,不可當(dāng)和事佬和稀泥搗漿糊。
很多人把儒家的中庸理解成老好人,只講和諧,不講原則。實(shí)際不然,這種似是而非的老好人,儒家稱為鄉(xiāng)愿, 是德之大賊。