《宿建德江》唐 孟浩然

原文

《宿建德江》

唐·孟浩然

移舟泊煙渚,日暮客愁新。

野曠天低樹,江清月近人。

注釋

建德江:指新安江流經(jīng)建德(今屬浙江)西部的一段江水。

移舟:劃動小船。

:停船靠岸。

煙渚(zhǔ):指江中霧氣籠罩的小沙洲。煙:一作“幽”。

:水中小塊陸地?!稜栄拧め屗罚骸八锌删诱咴恢?,小洲曰渚?!?/p>

:指作者自己。

:為思鄉(xiāng)而憂思不堪。

:原野。曠:空闊遠大。

天低樹:天幕低垂,好像和樹木相連。

月近人:倒映在水中的月亮好像來靠近人。

譯文

把船停泊在煙霧彌漫的沙洲旁,日暮時分新愁又涌上了心頭。

原野無邊無際,遠處的天空比近處的樹林還要低;江水清清,明月仿似更與人相親。

圖片來自網(wǎng)絡(luò)
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

  • 移舟泊煙渚,日暮客愁新。 野曠天低樹,江清月近人。 小船停靠在小洲,小洲迷蒙的煙霧夜幕降臨,我游子一片惆悵。廣袤的...
    細草生香閱讀 1,603評論 0 1
  • “吾愛孟夫子,風流天下聞。紅顏棄軒冕,白首臥松云”,--- 我仰慕著孟夫子,他的人品、詩才是為天下人都稱道的呀! ...
    rencongrong閱讀 928評論 0 0
  • 整理|費畫 移舟泊煙渚,日暮客愁新。野曠天低樹,江清月近人 譯文 把小船??吭跓熿F迷蒙的小洲,日暮時分新愁又涌上客...
    小寂閱讀 587評論 0 5
  • 移舟泊煙渚,日暮客愁新。 野曠天低樹,江清月近人。
    vhgvnk閱讀 283評論 0 0
  • 1.夸天氣和環(huán)境好口語怎么說 rick被困進了一個世界模擬倉,他感嘆天氣很好,但用了平時沒有禮貌語氣,是為了試探m...
    耳機殺手閱讀 574評論 0 0

友情鏈接更多精彩內(nèi)容