2019年7月?29 日,晚上好!
余生最年輕的一天,你好!
【011素問-生氣通天論篇(02)第2段第1節(jié)學(xué)習(xí)筆記試讀】:
[1]陽氣/者,煩勞/則/張,精/絕,辟積/于夏,使人/煎厥。目盲/不可以視,耳閉/不可以聽,潰潰乎/若壞都,汩汩乎/不可止。陽氣/者,大怒/則/形氣絕,而/血菀/于上,使人/薄厥。有傷于筋,縱/其若不容。汗出/偏沮,使人/偏枯。汗出/見濕,乃生/痤疿。高粱/之變,足生/大疽,受如/持虛。勞汗/當(dāng)風(fēng),寒薄/為皶,郁/乃/痤。
[if !supportLists]1,?[endif]煩勞/則/張:張指亢盛而外越的意思。煩勞,勞作太過。張,漲之意,高漲、亢盛之意。本句的意思是煩勞引起陽氣暫時的亢盛。
2,精/絕:精絕是指水谷精氣衰竭。在本段文字中指的是因陽氣亢盛而導(dǎo)致陰精傷耗。
3,辟積/于夏:辟指病久積累的意思。辟通襞,襞(bi第四聲)指衣服和腸、胃等內(nèi)部器官上的褶子。這里是累積的意思。到了夏天,陽氣在外,里氣虛。那么你原先你把精氣里氣耗散得厲害,到了夏季,你整個的陽氣都蒸騰在外了,里氣就更加的空虛。
4,使人/煎厥:煎厥是病名。因這種厥的發(fā)生不是偶然的,而有其一定的原因,如物之煎熬而然,因此稱煎厥。臨床表現(xiàn)為耳鳴、目盲,突然昏厥。
5,潰潰乎/若壞都:潰指潰決。都指水澤所聚之處。
6,汩汩乎/不可止:汩是象聲詞,形容水勢洶涌而不可遏止。
7,而/血菀/于上:菀yun第四聲,指蘊(yùn)淤。血菀于上指的是血淤于頭部。
8,使人/薄厥:薄厥即”暴厥“,發(fā)病急驟之厥證。一種因情緒激動、陽氣亢奮,使氣血上逆郁積于頭部而突然發(fā)生昏厥的疾病。
9,縱/其若不容:不容指的是肢體不能隨意運(yùn)動。
10,汗出/偏沮:字典查沮讀ju第三聲。本句的意思是汗出偏于身體半側(cè)。
11,使人/偏枯:偏估指的是半身不遂。
12,乃生/痤疿:痤讀cuo第二聲,是一種小癤,皮膚病的一種;疿讀fei第四聲,即汗疹。
13,高粱/之變:高同”膏“,指肥甘之味。梁同”粱“,即細(xì)糧、精米。
14,足生/大疽:疽讀ju第一聲,(讀法與“居”同音)中醫(yī)指局部皮膚腫脹堅硬的毒瘡。在漏風(fēng)獨(dú)語老師讀的版本中此句是足生大丁。
15,寒薄/為皶:皶讀zha第一聲,指粉刺
【第1段譯文】:
人體的陽氣,由于過度煩勞,就會亢盛外越,也可以理解為在人體煩勞過度時,陽氣就會亢盛而外張,使陰精逐漸耗竭。如此多次重復(fù),陽愈盛而陰愈虧,到夏季暑熱之時,就容易使人發(fā)生煎厥病。發(fā)作的時候眼睛昏蒙看不見東西,耳朵閉塞聽不到聲音,病勢危急,就像湖水潰決,流速迅急,不可遏止。
人體的陽氣,大怒時會上逆血隨氣生而郁積頭部,與身體其他部位阻隔不通,使人發(fā)生薄厥。若傷及諸筋,那就會傷筋,筋受傷,會弛緩不收,肢體行動不自由。經(jīng)常半身汗出的,會可以演變?yōu)榘肷聿凰彀l(fā)。出汗的時候,遇到濕邪阻遏就容易發(fā)生小癤和痱子。經(jīng)常多吃精米肥甘厚味的能夠使人/生/大疽,患病就像拿著空器皿盛東西一樣容易。在勞動出法時遇到寒之邪 ,迫聚于皮腠形成粉刺。郁積不解,可成為瘡癤。
善良快樂健康是人生的最基本追求,努力遵循吧。