論語·里仁篇

4.1.子曰:“里[1] 仁為美。擇不處仁,焉得知[2] ?”

譯文:孔子說:“居住在有仁德的地方是美好的。選擇居所,沒有仁德,怎么獲得智慧呢?”

4.2.子曰:“不仁者不可以久處約[3] ,不可以長處樂。仁者安仁,知者利[4] 仁。”

譯文:孔子說:“沒有仁德的人不能久處貧困,不能久處安逸。仁者安于仁德,智者利用仁德?!?/p>

4.3.子曰:“唯仁者能好人,能惡(wù)人?!?/p>

譯文:孔子說:“只有仁者能真正地喜歡人,憎惡人?!?/p>

4.4.子曰:“茍志于仁矣,無惡(wù)也?!?/p>

譯文:孔子說:“如果有心向仁,就沒有什么可厭惡的了?!?/p>

4.5.子曰:“富與貴,是人之所欲也;不以其道得之,不處[5] 也。貧與賤,是人之所惡也;不以其道得之,不去也。君子去仁,惡(wū)乎成名?君子無終食之間違仁,造次[6] 必于是,顛沛必于是?!?/p>

譯文:孔子說:“富貴,是人所追求的;不用正當方法得到它,就不應該接受。貧賤,是人所厭惡的;不用正當方法去擺脫,還不如不擺脫。君子沒有了仁德,還叫什么君子?君子任何時刻都不會違背仁德,匆匆忙忙時候是這樣,顛沛流離時候也是這樣,”

4.6.子曰:“我未見好仁者,惡不仁者。好仁者,無以尚[7] 之;惡不仁者,其為仁矣,不使不仁者加乎其身。有能一日用其力于仁矣乎?我未見力不足者。蓋[8] 有之矣,我未之見也?!?/p>

譯文:孔子說:“我沒見過愛好仁德的人和厭惡不仁的人。愛好仁德的人,是無法超越的。厭惡不仁的人,會行仁德,不讓不仁施加到自己身上。有一天到晚致力于施行仁德的人么?我沒看到施行仁德還會力量不足。大概有這樣的人吧,我是沒見過。”

4.7.子曰:“人之過也,各于其黨[9] 。觀過,斯知仁矣?!?/p>

譯文:孔子說:“人的過錯,有不同的類型??纯此傅腻e誤,就知道是否仁德了?!?/p>

4.8.子曰:“朝聞道,夕死可矣。”

譯文:孔子說:“如果早上聽到真理,晚上死了都沒事。”

4.9.子曰:“士志于道,而恥惡(è)衣惡食者,未足與議也?!?/p>

譯文:孔子說:“讀書人立志追求真理,卻以粗衣劣食為恥,這就不值得同他探討下去了。”

4.10.子曰:“君子之于天下也,無適[10] (dí)也,無莫也,義之與比[11] (bì)。”

譯文:孔子說:“君子對于天下,不專主,不反對,一切以道義為準繩?!?/p>

4.11.子曰:“君子懷德,小人懷土;君子懷邢,小人懷惠。”

譯文:孔子說:“君子胸懷仁德,小人貪戀鄉(xiāng)土;君子胸懷法度,小人貪戀恩惠?!?/p>

4.12.子曰:“放[12] (fǎng)于利而行,多怨?!?/p>

譯文:孔子說:“追求利益而行動,多會招致怨恨。”

4.13.子曰:“能以禮讓為國乎?何有?不能以禮讓為國,如禮何?”

譯文:孔子說:“能以禮讓來治國么?這有何難?不能以禮讓來治國的話,這禮怎么辦?”

4.14.子曰:“不患無位,患所以立。不患莫己知,求為可知也。”

譯文:孔子說:“不怕沒有職位,就怕沒有任職的本領。不怕別人不知道自己,要去追求可以被人所知的本領?!?/p>

4.15.子曰:“參乎!吾道一以貫之?!痹釉唬骸拔??!?/p>

子出,門人問曰:“何謂也?”曾子曰:“夫子之道,忠恕而已矣。”

譯文:孔子說:“曾參啊,我的理念是一貫的。”曾參說:“是的?!?/p>

孔子走出去了,有學生就問:“這什么意思???”曾參說:“夫子的理念,就是盡心竭力、推己及人罷了。”

4.16.子曰:“君子喻[13] 于義,小人喻于利?!?/p>

譯文:孔子說:“君子只懂道義,小人只懂利益。”

4.17.子曰:“見賢思齊焉,見不賢而內(nèi)自省也。”

譯文:孔子說:“見到賢人就應該向他看齊,見到不賢的人就應該自己反省?!?/p>

4.18.子曰:“事父母幾[14] 諫,見志不從,又敬不違,勞而不怨。”

譯文:孔子說:“侍奉父母時候勸諫需要婉轉,看到自己的想法沒有被聽從,還是恭敬地不加違背,費力卻不怨恨。”

4.19.子曰:“父母在,不遠游,游必有方。

譯文:孔子說:“父母在的時候,不出遠門,若要出門必然是有目標的?!?/p>

4.20.子曰:“三年無改于父之道,可謂孝矣?!?/p>

譯文:孔子說:“三年不改事父之道,可以稱為孝順了。”

4.21.子曰:“父母之年,不可不知也。一則以喜,一則以懼?!?/p>

譯文:孔子說:“父母的年紀,不能不記住啊。一方面為之歡喜,一方面又為之害怕?!?/p>

4.22.子曰:“古者言之不出,恥躬之不逮也?!?/p>

譯文:孔子說:“古人不輕易講話,就怕說出來做不到啊。”

4.23.子曰:“以約失之者鮮矣。”

譯文:孔子說:“因為約束自己而犯錯的人基本沒有吧?!?/p>

4.24.子曰:“君子欲訥于言而敏于行?!?/p>

譯文:孔子說:“君子要言辭謹慎,行動敏捷?!?/p>

4.25.子曰:“德不孤,必有鄰?!?/p>

譯文:孔子說:“有德的人不會孤獨,一定有同道中人?!?/p>

4.26.子游曰:“事君數(shù)[15] (shuò),斯辱矣;朋友數(shù),斯疏矣?!?/p>

譯文:子游說:“侍奉君主沒有限度,就會受辱;對待朋友沒有限度,就會疏遠。

[1]里,先秦二十五家為一里,泛指家鄉(xiāng),鄉(xiāng)里,這指居住。

[2]知,智,智慧。

[3]約,節(jié)儉,引申為貧困。

[4]利,以……為利,引申為利用。

[5]處,接受,接納。

[6]造次,倉促匆忙。

[7]尚,超過。

[8]蓋,大概。

[9]黨,古代五百家為一黨。表示集團,引申為類型。

[10]適,主張,專主。

[11]比,親近。

[12]放,通仿,仿效,引申為追求。

[13]喻,知道,懂的。

[14]幾,隱微,不明顯。

[15]數(shù),屢次,頻繁。

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務。

相關閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容