愚人船中的預(yù)言者

“我們身處于某種單向的滲透之中,遵循著規(guī)則生活卻不知道規(guī)則究竟為何。因此,我們既無法有意識地遵從它,也無力自發(fā)地反抗。從根本上說,我們被強(qiáng)制在‘黑暗中跳舞’?!薄墩Z言與悲劇》柄谷行人


我在威尼斯的修道院圖書館查閱有關(guān)愛克哈特的資料時(shí),偶然發(fā)現(xiàn)了一本錯(cuò)夾在書架里的戲劇集。我隨手翻了幾頁,認(rèn)出這是幾年前出版的希臘文版索福克勒斯戲劇集。

在我它將它合上時(shí),有一頁從書中倏然掉出,飄落在地。

我將它撿起時(shí)掃了眼它的開頭,只此一眼,我卻被命運(yùn)所攫住。那是一句簡短的希臘語,我顛來倒去地讀,反復(fù)確認(rèn)它的意思。

此話出自盲人預(yù)言家特瑞阿西斯之口,他向俄底浦斯隱秘地揭露了他終將到來的命運(yùn)。如若人的生命只有一次,那么伴隨他生命的結(jié)束預(yù)言是否也應(yīng)沒入死亡的黑暗?

可這預(yù)言活了下來,并與我二次相遇,此時(shí)它已成讖。第一次聽見它時(shí),我還是個(gè)孩子,并不能識別出文字的裂縫下透出的命運(yùn)的訕笑。而如今我站在昏暗的書架間,千百年前的預(yù)言讓我脊柱發(fā)涼。我感到敬畏,感到茫然,意識到我與這錯(cuò)位的戲劇集的相遇并非偶然。它出現(xiàn)在我久遠(yuǎn)的記憶中,又在無數(shù)夜晚困擾我于夢境。這夢境始于一個(gè)女人的死亡。

我在南部港口的修道院長大,每年夏天孩子們都會像舉行定期的儀式一般,聚到海邊等一艘船。它到來的日期不定,有時(shí)早,有時(shí)晚,跟隨著海浪往岸邊靠攏后就會被礁石卡在淺灘。

它最初到來時(shí)引起了無數(shù)人的好奇,所有人聚到海邊只為看看它在海浪間沉默著搖擺。人們向它喊話卻沒有回答,謹(jǐn)慎的居民就這樣讓它在海鷗群中晾了三天。在確認(rèn)了它沒有什么危害后,終于有人駕了一艘小船去探探情況。他們上了船,隨處轉(zhuǎn)了轉(zhuǎn),回來時(shí)面色灰沉。他們說甲板上有好幾具尸體已經(jīng)被鳥吃的只剩骨架,船艙里還有一些,有些正常,有些則面目扭曲。至此它是一艘幽靈船的說法在城里流傳開來。但是后來有見多識廣的外來商人揭露了真相,在北邊的一些地方,城里的人會定期把無力收容的瘋子以及麻風(fēng)病人載到船上,讓他們順海流漂走,他們把這種船稱為“愚人船”。

謎底揭曉了,人們的興趣也隨之退潮。黑死病的記憶還沒完全淡去,為了杜絕疫病從死者之船蔓延到海鳥身上,再由海鳥帶到城鎮(zhèn)的風(fēng)險(xiǎn),每年人們都會清理愚人船上的尸體。

伊希爾就是這樣在船艙被發(fā)現(xiàn)的。

她被抬到修道院來時(shí)渾身散發(fā)著惡臭,骨瘦嶙峋,氣息微弱,幾乎看不出是個(gè)活人。嬤嬤聽說船上有麻風(fēng)病人,不肯收她。抬她來的那人卻說顯然只有上帝能救她,之后將她丟在修道院門口便離去了。

在幾個(gè)人合力檢查完她身體,確認(rèn)沒有皰疹和瘢痕后,她被安置在了一個(gè)單獨(dú)的房間內(nèi)。每天有修女為她擦拭身體,并喂食一些流食。她們能做的也只有這些,確如那人所說,剩下的要看上帝的旨意。

快一周后,她奇跡般地睜開了眼睛,咿咿呀呀地發(fā)出些教人聽不懂的話語。嬤嬤試圖詢問她的名字,她卻緊緊閉上嘴巴,直到第二天她才自言自語似地發(fā)出幾個(gè)音節(jié),連貫起來就是“伊希爾”。

伊希爾對時(shí)間和空間的概念非常模糊,上一秒她還知道自己躺在修道院的床上,下一秒就認(rèn)為自己在特洛伊的神壇前。有趣的是,她堅(jiān)稱自己是一名預(yù)言者,她曾煞有介事地告訴嬤嬤君士坦丁堡即將陷落于土耳其人之手。這些事情我們稱之為歷史,而對伊希爾來說,這卻是尚未發(fā)生的未來。在她的概念里似乎沒有過去這回事,她的生命總在時(shí)空中流動(dòng),可以在某一時(shí)間點(diǎn)上停下成為任意一個(gè)人。但總的來說,她活在時(shí)間上的“現(xiàn)在”,其生命的意義是將“現(xiàn)在”所見之“未來”傳達(dá)給世人。按照這種想法,她對自己的定位其實(shí)并沒有錯(cuò)。

但無論怎么打聽,她從來說不明白自己是在哪里上的船,又是怎么在沒有食物的船上活下來的。其實(shí)她的回答很清楚。根據(jù)她自己的說法,她登上的是從斯堪的納維亞出發(fā)的維京人的船,某天這艘船在大洋上遇到了“阿爾戈號”,船員們慷慨地分給了她一些食物。從邏輯和事實(shí)上看,她確實(shí)是瘋了,不過難以否認(rèn)這個(gè)故事很有吸引力。

她大部分時(shí)間用來睡眠,清醒的多半時(shí)間在發(fā)呆,即便是瘋癲狀態(tài)也最多是說些人們無法理解的預(yù)言。修道院里的孩子們都對她十分好奇,每當(dāng)修女給她送飯時(shí)都會扒在門邊偷聽她們的談話——這也是我為什么知道這么多關(guān)于她的事跡的原因。然而嬤嬤曾明確表示過并不希望我們與她過于親近,當(dāng)修女收拾完伊希爾的餐具往門口走時(shí),大家就一哄而散飛快地溜走。

有次晨禱過后我與嬤嬤提起此事并問及她原因。她擺弄著手中的念珠,隱晦地回答我伊希爾跟常人不太一樣。我表示我們都知道她被癔病所控制。嬤嬤表情微妙地笑說她并不是這個(gè)意思。對話到此戛然而止。很多年后,我依稀體會到她的反感實(shí)際上來源于畏懼,畏懼又和信仰共生。然而我們談及信仰會說到神的名諱,伊希爾卻只是一個(gè)謎。只是所有的謎語也理應(yīng)歸屬于神的范疇,她是人類規(guī)則之外的產(chǎn)物。

我與她唯一的一次交談是在她死的前天。下午時(shí),我照例清掃修道院永遠(yuǎn)也掃不干凈的石頭長廊,路過伊希爾門前時(shí),我發(fā)現(xiàn)值班的修女將餐具端出來后忘了將門掩上。我從門邊偷偷看她,她正看著窗前的石板地發(fā)呆,過了一會兒,她忽然問道:“你看見了嗎?”

我確認(rèn)了一下她是在問我,旋即不明就里地?fù)u搖頭。

伊希爾向我招手:

“到這里來,你會看得清楚些?!?/p>

我坐到她的床邊,她如同觸摸砂石一般伸手在虛空中舀了一把,接著拋向窗前。

“看那些閃光?!?/p>

我這才注意到她說的是投進(jìn)室內(nèi)的光束中飛舞的塵埃。

“陽光是灰燼的陰影。”

伊希爾如同吟誦一般說出了這句話。我感受到她的虔誠,然而她并不是在感嘆或創(chuàng)造,而是將這句話認(rèn)定是事實(shí)教導(dǎo)給我。

于是我問她這是誰告訴她的。她回答說,

“當(dāng)我在默念時(shí),我總會聽見一個(gè)聲音,它并非人類的語言,也不受我意念控制。那聲音永恒在我腦海中詠唱,告訴我世間乃至宇宙的真相?!?/p>

我想起她說自己是預(yù)言者,或許也跟這聲音有關(guān)。在我對她的天賦表示贊嘆后,她卻否認(rèn)預(yù)言能力是與生俱來的。多年前的一個(gè)黃昏,伊希爾故鄉(xiāng)的街道上出現(xiàn)了一名盲眼的流浪者。他蓬頭垢面,在大街上四處游蕩。她以為這人是乞丐,便在路過時(shí)施舍給他一條面包。那人作為報(bào)答對她說了一個(gè)預(yù)言?!拔衣牶笙仁抢Щ?,其后感到震驚,最后不可抑制地悲傷。”她說。她問流浪者是從哪里聽來的這句話,他指指天空飛翔的鳥,又指指自己的耳朵,說有神明駐扎在自己的身體里。隨后他拿出一枚鳥蛋遞到伊希爾手中,告訴她,如果她想從世間的悲傷中逃離就將它吃下去,這樣便能擁有和他一樣的能力。那天夜里,伊希爾聽見蛋殼在腹中碎裂的聲音,第二天清晨她聽見有鳥鳴傳來,那聲音近在咫尺卻尋不見蹤影,伊希爾聽懂了它的話,“我是萬物,是你的靈魂。”她在那之后便離開了故鄉(xiāng),像荷馬一樣到處流浪,只不過她的詩歌并非來自繆斯而來自命運(yùn)。

我聽了她的故事,想這可憐人的神居然是一只鳥。我記得拉的化身是鷹,蘇美爾人會祭祀鳥神安朱,我從沒聽說他們將自己的神吃進(jìn)肚里,更怎會希望唯一的神是他人腹中之鳥。但我又怎么能跟一個(gè)瘋子較勁呢。我本來對這個(gè)故事有疑問,只是后來那鳥的意象過于強(qiáng)烈,一時(shí)讓我忘了自己的疑惑,只好提起另一個(gè)問題,那艘穿越了時(shí)空的“阿爾戈號”。我不確定她能不能記得,所以先把我聽來的故事復(fù)述了一遍,她卻不耐煩地打斷我,點(diǎn)頭稱是,但不是全部。

伊希爾說她所見的某些東西遠(yuǎn)比阿爾戈號精彩得多。船上與她同行者白天都很冷靜,只是一到晚上他們就會變得異??簥^,仿佛有花不完的精力一般拉著她在星空下圍成圓圈舞蹈歌唱,好像遠(yuǎn)古的祭祀。她觀察后發(fā)現(xiàn)愚人之間似有另一套語言體系,這套體系并非只對人類使用,而是包含世界萬物。因此光有聲音并不足夠,他們將語音分解到最細(xì)微的音符,又加上肢體的動(dòng)作,排列出無數(shù)種組合并將其記憶。直到阿爾戈號從地平線出現(xiàn)的那天,伊希爾才明白夜晚的儀式針對的是時(shí)空。時(shí)間的大門響應(yīng)他們的號召陡然開啟,這片海域成為了永恒之海。阿爾戈號上的人曾邀請他們?nèi)ド厦鎱⒂^,她在甲板看見一塊會說話的木板,伊阿宋告訴她這塊木板能吟唱未來之事。于是她悄悄問它是否已預(yù)見了主人的死亡,它卻無論如何都不愿意開口。

在阿爾戈號離開后,他們還遇見無數(shù)光怪陸離的景象,有巨蛇圍在世界的邊緣,飛鳥鉆入海中變成大魚,伊卡路斯掉在他們眼前的海里,有人想救他,可海流先一步帶走了那位少年。此外,她說不久的未來西班牙艦隊(duì)的碎片將加萊港的海面弄得亂七八糟,荷蘭的商船載著香料浩浩蕩蕩地自東方歸來。

這些都不是最令人震驚的。伊希爾說她看見從美洲的方向升騰起異象。那是某天清晨,一艘巨大的黑船從海平線上壓了過來。她聽見那龐然大物的內(nèi)部傳來野獸般的轟鳴,隱藏在帆桅之間的鐵柱中冒出滾滾濃煙。黑船怒吼著向太陽升起的方向疾馳而去,它與愚人船一樣沒有槳,卻行駛得飛快,轉(zhuǎn)瞬消失在光芒里。

愚人船上的人們目送它遠(yuǎn)去,集體陷入了沉默。從那天起,他們仿佛被那可怖的黑船抽走了靈魂,一個(gè)個(gè)陷入沉睡不再醒來。

我起先聽得津津有味,聽著聽著內(nèi)心卻陰沉了下來。開始的故事我還能理解,往后動(dòng)用些想象我也能體會,但最后我無論如何都沒辦法構(gòu)建出黑船的形象。這是不該存在于此時(shí)的東西,我腦海里盤旋著這句話,隨之感到懼怕起來。我不愿意也不被允許承認(rèn)伊希爾講的故事存在半點(diǎn)真實(shí),這是對神的背叛。但同時(shí),我卻不由自主地察覺到這故事確被未來的陰翳所滲透。此刻我明白了嬤嬤不讓我們靠近伊希爾的理由,她不在我們當(dāng)中,也不在神當(dāng)中,她像伊甸園中的蛇一樣,在命運(yùn)外引誘我們偏離正道。

我渾身發(fā)冷,只想趕快從她身邊逃走。走之前,我想起了之前忘記的那個(gè)問題。該死的好奇心讓我做出了悔恨終身的決定。我問她,你最初聽見的那個(gè)預(yù)言是什么。

伊希爾本來正在神情恍惚地念叨著些我聽不懂的東西,聽聞此言忽然睜大眼睛,她猛地擒住我的胳膊,將臉極近地湊到我的面前:

“‘生你的,叫你死的,都是今天?!K有一天你也會在它之中。”

我費(fèi)了好大勁掙脫她的束縛,倉皇地逃離了那間屋子發(fā)誓不會再靠近一步。

晚飯時(shí)我聽見修女在議論伊希爾,嬤嬤決定過幾天就將她送走。她們在猶豫是該將她送去瘋?cè)嗽哼€是宗教裁判所。

然而第二天早上,送早餐的修女發(fā)現(xiàn)伊希爾死在了床上。她本已好轉(zhuǎn),卻死得如此突然,我不禁憂慮她的回光返照是否只是為了將那句預(yù)言帶給我。它在不知不覺間竟建立起了我與伊希爾之間罪惡的聯(lián)系,或許真是被魔鬼所蠱惑,在這神秘力量的驅(qū)使下,我破了誓,鬼使神差地再次偷偷跑去了她的房間。

她的尸體還沒來得及處理,只是蓋著白色床單。

我仍清楚地記得那神秘的時(shí)刻,我與神無比接近又無比遙遠(yuǎn)。那時(shí)候正午剛過,那盞玫瑰形狀的窗正大開,“灰燼的陰影”覆蓋在她軀體之上。我記不清當(dāng)時(shí)是怎么想的,竟大膽地走上前將那床單揭開了一角。伊希爾的臉露了出來,時(shí)間停滯在死亡的那一刻,她臉上時(shí)而睿智時(shí)而恍惚的神情都已消失不見。就在我凝視她遺容時(shí),她那灰紫的嘴顫動(dòng)了幾下,隨后從唇齒間鉆出了一只鳥。它的羽毛發(fā)出褐色的光澤,其貌不揚(yáng)甚至有些丑陋,我認(rèn)出那是一只夜鶯。它在伊希爾的臉上蹦跶了幾下,轉(zhuǎn)眼就飛到窗欞之上,夜鶯歪著頭婉囀了幾聲,然后撲楞著飛出窗去,很快就隱沒在薔薇叢間。

從那以后,海水每晚席卷我的夢境。夢中總有一艘熟悉卻陌生的船在虛空中顛簸,它從時(shí)間的荒原滑翔至宇宙的邊際,最終越過視界,融入黑暗的盡頭。夢里,我感到由衷的恐懼與嫉妒,我想喊船將我一起帶走,卻清楚地知道那并非我可觸及的領(lǐng)域,伊希爾的預(yù)言將我的雙腳牢牢地禁錮在陸地。

如今命運(yùn)輾轉(zhuǎn),我終于與這預(yù)言相遇,卻仍不能說我看清了背后的面孔。有神學(xué)家說過,除非盲眼,神不可見;除非無知,神不可知;除非愚者,神不可理解。我思考那預(yù)言真正的含義,所有念頭卻像砂礫一般從指間流走。我頹坐在書架間,抬頭看天井琉璃透出的陽光和在光中飛舞的塵埃,有一瞬間我覺得我似乎捉住了它,下一刻它又變得飄忽不定。慢慢地,我開始明白我永遠(yuǎn)不可能參透預(yù)言的深意,它像夜幕一般籠罩住我,從一開始我就已身處其間,如同腹中的胎兒哪里能知道母親的樣貌。想到這一點(diǎn),我終于理解伊希爾所說的“最后的悲哀”。只是她的悲哀最終抵達(dá)光明之所在,我卻要一輩子被詛咒糾纏。預(yù)言和詛咒只不過是循環(huán)的起點(diǎn)和終點(diǎn),從本質(zhì)上說它們并無二致。

將所有書籍都放回原處,我忘了我要查的資料,也忘了要回哪里去。我花了整整一個(gè)下午游蕩在大街上試圖在熟悉的店鋪和人群中緩解莫名的傷痛,卻感覺處處都落滿陰影與灰燼。

我想起阿伽門農(nóng)的妻子罵預(yù)言者卡珊德拉是個(gè)瘋女人時(shí),她回敬道總有一天瘋癲也會找上你。

或許瘋癲早已找上我們所有人,除了我夢中那條載著愚人的船,以及桅桿上歌唱的夜鶯。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容