胡老師,有沒有英語學(xué)習(xí)的秘訣?當(dāng)然有??!

? ? 歡迎來到我的第六篇原創(chuàng)日志。

先說說那天發(fā)生的一件有意思的事情。

去年的國慶節(jié),倩倩妹妹要舉辦婚禮。一大家子人提前到她的閨房布置準(zhǔn)備。正在上小學(xué)低年級的弟弟,主動湊過來跟我聊天。

"不啦不啦不啦?" 他說到。"啥?" "不啦不啦不啦!" 我又問了一遍,才算明白了。哦,原來他說的是" Do you like strawberries?" 我回答 " yes, I love strawberries. " 他接著問,你喜歡香蕉么,你喜歡橘子么?你喜歡...?


哦,我明白了。他想跟我學(xué)英語呢!只是這種方式太可愛了吧!



這么多年來,大家聽到我是英語老師。

第一種情況會說, 哎呀我英語不好!

(別怕,我不考你)

第二種情況會問,胡老師要怎么學(xué)英語?。浚銥槭裁匆獙W(xué)英語?)

第三種情況,來來來,寶寶,英語老師都在這里,過來跟老師練一下口語???

(哭笑不得,謝謝你們把我當(dāng)外教老師!)

反映出來的情況就是,家長們學(xué)了那么多年的英語,依然過不了英語這一關(guān)。都知道學(xué)英語有必要,但是,你和你的孩子為什么要學(xué)英語?

今天想結(jié)合老子在《道德經(jīng)》里提出的利和用這兩個方面,來談?wù)動⒄Z學(xué)習(xí)的:目的和方法。

有兩個選項:學(xué)以致考還是 學(xué)以致用?

一個是利,一個是用。前者比較容易實現(xiàn)。

第一種學(xué)習(xí)英語的目的:學(xué)以致考。

我在北京的中考集訓(xùn)班做過測試,一個班六個同學(xué)。課前收手機,課中請收心,課后收錯題/詞。只要你做好你學(xué)生的工作;我做好我當(dāng)老師的角色。一段時間下來,進步是肉眼可見的。那些所謂的難題,不僅同學(xué)自己可以看懂了,還可以給其他同學(xué)講出來。我嘛,坐在臺下給他們鼓掌就行了。

補充的一點很重要,我說的課前課中課后,也包括你校內(nèi)的學(xué)習(xí)。校外和校內(nèi)的學(xué)習(xí)的時間也是遵循二八定律的。

所以,英語到底要怎么學(xué)好?

問的人多,答案也有了。那就是——學(xué)??!

方法再好,技巧再多,落實到這個公式:

時間×效率=總量

所以,即便我是12歲才開始學(xué)英語,吭哧吭哧了好多年,也能靈活運用。但也不代表你英語比我學(xué)的早,現(xiàn)在的資源比較好,就可以立馬速成。你得學(xué),得認(rèn)真的學(xué)。

對比近十年英語中考題的變遷,現(xiàn)在難度相當(dāng)于我們當(dāng)年的高考了好吧!數(shù)數(shù)光讀寫的文章有多少篇?

十篇!太考驗孩子的閱讀能力和平日的閱讀量了。

學(xué)以致考,重點是提高效率。

小升初,中高考的孩子,現(xiàn)在太缺的是時間,最缺的是覺!

正是娃長身體的時候,每天睡六個小時甚至還不到。畢業(yè)班的同學(xué)還要練長跑,長年累月下來,這還沒到考試呢,別說娃,就是旁邊看著的人,都跟著覺得很辛苦。

(關(guān)于效率,需要另寫一篇或者幾篇。)


第二種學(xué)習(xí)英語的目的:學(xué)以致用。

這個比較說的通。費那么大勁兒,學(xué)了一門外語,就是為了用嘛。聽說讀寫譯,都OK了才算是實用了。聽力和閱讀的功夫下夠了,口語和寫作也就有了基礎(chǔ)。

學(xué)英語為了考試的同學(xué),聽力和閱讀的輸入要夠。學(xué)英語為了實用,那就一邊輸入一邊輸出。筆譯是很好的練習(xí),口譯是融會貫通的表現(xiàn)。

現(xiàn)在中考的要求,已經(jīng)從應(yīng)試到實用了,所以,輸入配合輸出來學(xué)習(xí),是很有必要的,

(高效學(xué)習(xí)法,需要另開一篇或幾篇)

最終,我們學(xué)英語,是為了具備一種"無為"的境界。也就是說,我不用思考用什么英語表達法,只需要關(guān)注我想表達的內(nèi)容,關(guān)注對方是否get到我的點,考慮此時此景,這么說合不合適。

英語熟練者,像一名車感很好的老司機,只用關(guān)注天氣和路況這些就可以了。

能做到這一點,說明英語語感已經(jīng)具備了。良好的語感建立在量的積累,發(fā)生在質(zhì)的飛躍。

“有之以為利,無之以為用”。出自《道德經(jīng)》第十一章。



三十根輻條,匯集到一根轂中的孔洞當(dāng)中,有了車轂中空的地方,才有車的用途。揉和陶土做成了器皿,由于有了器具中空的地方,器皿才能發(fā)揮其作用。

"有之以為利。" 看得見的單詞,句型,語法是輻條。

"無之以為用。" 看不見的語感,情景,文化是孔洞。

所以,利和用,是不同的。你覺得誰更重要呢?

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容