電視上常看見大臣們跪在地上,山呼萬歲,其實(shí)最早的時(shí)候,“萬歲”一詞并不是皇帝專用的。而是表示人們內(nèi)心喜悅和慶賀的歡呼語。就像俄國(guó)人含“烏拉”一樣。

秦漢以后,臣子朝見國(guó)君時(shí)常呼“萬歲”,但這個(gè)詞依然不是皇帝專用的,隔壁老王有時(shí)候也能享受一把。
到了漢武帝時(shí),他覺得自己太偉大了,得有個(gè)專稱,就想把“萬歲”據(jù)為己有,但是民間百姓遇到慶賀之事時(shí),還是有人呼“萬歲”。

真正皇家私有化的,還得說宋朝,皇帝才不許稱他人用“萬歲”這個(gè)呼號(hào)。
至于“萬萬歲”的來歷,則相傳和武則天有關(guān)。她稱帝后,特別喜歡別人吹捧她,藉以抬高自己的“名不正”的地位,但她又不好直言。

一天,她在金鑾殿召集翰林院眾學(xué)士,出題答對(duì)。她脫口出了上聯(lián):
玉女河邊敲叭梆,叭梆!叭梆!叭叭梆!
眾學(xué)士搜腸括肚,對(duì)答了幾十句,武后都不滿意,直覺掃興。
這時(shí),有位慣于奉承的學(xué)士看出了她的心思,忙吟道:
金鑾殿前呼萬歲,萬歲!萬歲!萬萬歲!
武后興高彩烈,推為杰作。從此,“萬萬歲”一詞便流傳于朝野之上了。
后來這一招被排電影的學(xué)去了,于是影視作品一片歌功頌德的“萬萬歲”。

文 | 云間大彭
歡迎點(diǎn)擊關(guān)注,點(diǎn)贊評(píng)論