No Zuo No Die

全球化的大背景下,語言也在發(fā)生著深刻的變化。

記得很多詞比如“咖啡、臺風(fēng)、浪漫”,是根據(jù)英文中的“coffee,typhoon,roamntic.”按音調(diào)翻譯過來的,倒也是恰到好處。當(dāng)然,有借必有還,中文的功夫,豆腐,在英文中也是大顯身手,Kongfu,tofu.時下網(wǎng)絡(luò)流行語之一的——不做死,就不會死,被翻譯成,no zuo no die.不禁讓我感慨譯者絕妙的翻譯思維,將這樣一句朗朗上口的話用類似No pains, no gains來演繹。

我在此不是評論中譯英或英譯中的特殊情況,而是借No zuo no die把自己的荒唐事跡公之于眾。

晚上睡覺本是每個正常人類應(yīng)該有的舉動,夜貓子或者是黑白顛倒者大部分也都是職業(yè)使然,因?yàn)檎l都知道熬夜傷身。然而,我很荒謬的干了件想來都覺得可笑的事情,在快要迎來一天中可以放松休息的時候,喝了杯咖啡,還是美式那種哦。點(diǎn)的時候,抱著僥幸心理,天真的以為水多會把咖啡因子沖淡,不會影響到自己的睡眠。悲劇的事情就此上演,在床上輾轉(zhuǎn)反側(cè),直到凌晨4點(diǎn)的時候,睡意才襲來,那個時候我深深的發(fā)了句感慨:不作死就不會死?。?/p>

每一個愚蠢行動的背后,都是因?yàn)闆]有深思熟慮的結(jié)果。古人一再告誡的三思而后行,時常會被今人拋之于腦后。說話做事,都要動腦子,里面也大有學(xué)問在,so,no zuo no die,we should keep it in mind forever.

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

  • 今日晨讀讓我想起前幾年我看過的超級演說家劉媛媛的演講視頻(不做不會活),當(dāng)時被她的演講稿深深感動,這句(no zu...
    剽悍的今天閱讀 1,844評論 0 2
  • 01 昨天無意中看到一則新聞,一位在云南旅游的女游客,逛玉器翡翠店的意外。 當(dāng)時,店中的店員正在打理、收拾,柜臺上...
    sunsmile笑忘書閱讀 270評論 4 5
  • 59 /尋找100首歌系列 ~ 輝煌的小室家族 2009年的一個早上,我坐在車?yán)铮谝粭澑邔訕欠康臉窍碌热?,聽著?..
    達(dá)耳聞閱讀 992評論 3 2
  • 今天聽了邏輯思維的No.200期節(jié)目,由古典老師講述的《超級個體》。其中介紹了三種超級個體所需要的能力。 1. 一...
    李佳的成長筆記閱讀 780評論 0 0
  • 公元前806年,周厲王少子,周宣王同母弟王子姬友于今天的陜西華縣建都立鄭國,是為鄭桓公。鄭國根正苗紅,奈何周天子式...
    黑色的雪跟你侃閱讀 528評論 0 1

友情鏈接更多精彩內(nèi)容