趙蕤《長短經(jīng)(反經(jīng))》卷39定名詩解1辯實殊名宣志立稱道德仁義禮智信術(shù)順諛忠亂諫諍輔弼佞陷匿險合同奪伐暴盜虐野逆障法狂惑殘賊蔽塞虛愚性命

趙蕤《長短經(jīng)(反經(jīng))》卷39定名詩解1辯實殊名宣志立稱道德仁義禮智信術(shù)順諛忠亂諫諍輔弼佞陷匿險合同奪伐暴盜虐野逆障法狂惑殘賊蔽塞虛愚性命

題文詩:

理得于心,非言不暢;物定于彼,非言不辯.

言不暢志,無以相接;名不辯物,識鑒不顯.

原其所以,本其所由,非物,自然之名,

理有必定,之稱也者.欲辯其實,則殊其名;

欲宣其志,則立其稱.故稱之曰:道德仁義,

禮智信也.夫道者人,之所蹈也.居知所為,

行知所之,事知所乘,動知所止,謂之道也.

德者人之,所得使人,各得其所,欲謂之德.?禮者履也.進退有度,尊卑有分,謂之禮也.

智者人之,所知也以,定乎得失,是非之情,

謂之智也.信者人之,所承.發(fā)號施令,

以一人心,謂之信也.見本知末,執(zhí)一而應(yīng),

萬謂之術(shù).又曰擅殺,生之柄通,壅塞之涂,

權(quán)輕重數(shù),論得失道,遠近情偽,必見于上,

謂之術(shù)也.說苑:從命利君,謂之順也.

從命病君,謂之諛也.逆命利君,謂之忠又,

曰分人以,財謂之惠;教人以善,謂忠孫卿,

曰以德覆,君而化之,大忠也以,德調(diào)君而,

補之次忠;以是諫非,怒之下忠;逆命病君,

謂之亂也.君有過失,將危國家,能盡言于,

君用則留,不用則去,謂之諫用,則可不用,

則死謂諍.能率群下,以諫于君,解國大患,

除國大害,謂之輔也.抗君之命,反君之事,

安國之危,除主之辱,謂之弼故,諫諍輔弼,

可謂社稷,之臣明君,之所貴也.莊子曰莫,

之顧而進,謂之佞也.俙意導言,謂之諂也.

不擇是非,而言謂諛.好言人惡,謂之讒也.

稱譽詐偽,以敗惡人,謂之匿也,不擇善否,

兩容頰適,偷拔其所,欲謂之險.古語:

以可濟否,謂之和也;好惡不殊,謂之同也.

以賢代賢,謂之奪也;以不肖代,賢謂之伐.

緩令急誅,謂之暴也;取善自與,謂之盜也;

罪不知改,謂之虐也;敬不中禮,謂之野也;

禁而不止,謂之逆也.又曰恭不,中行謂逆.

令而不行,謂之障也.禁非立是,謂之法也;

知善不行,謂之狂也;知惡不改,謂之惑也.太公曰收,天下珠玉,美女金銀,彩帛謂殘.

收暴虐吏,殺無罪人,非以法度,謂之賊也.

賢人不至,謂之蔽也.忠臣不至,謂之塞也.

色取人,而實遠之,謂之虛也.不以誠待,

其臣而望,其臣以誠,事己謂愚.于道,

謂性形于,一謂之命.凡,五常之性,

剛?cè)峋徏?/b>,音聲不同,系水土之,氣謂之風.

好惡取舍,動靜無常,隨君上之,情欲謂俗.

文】

夫理得于心,非言不暢;物定于彼,非言不辯。言不暢志,則無以相接;名不辯物,則識鑒不顯。原其所以,本其所由,非物有自然之名、理有必定之稱也。欲辯其實,則殊其名;欲宣其志,則立其稱。故稱之曰:道、德、仁、義、禮、智、信。 夫道者,人之所蹈也。居知所為,行知所之,事知所乘,動知所止,謂之道。

(又曰:道者,謂人之所蹈,使萬物不失其所由也。) 德者,人之所得也。使人各得其所欲,謂之德。 仁者,愛也。致利除害,兼愛無私,謂之仁。

(又曰:仁者,人之所親,有慈悲惻隱之心,遂其生成。) 義者,宜也。明是非,立可否,謂之義。

(又曰:義者,人之所宜。賞善罰惡,以建功立事也。) 禮者,履也。進退有度,尊卑有分,謂之禮。

(又曰:禮者,人之所履,夙興夜寐,以成人君之序也。又曰:立善防惡,謂之禮也。)智者,人之所知也。以定乎得失是非之情,謂之智。  信者,人之所承也。發(fā)號施令,以一人心,謂之信。見本而知末,執(zhí)一而應(yīng)萬,謂之術(shù)。

(又曰:擅殺生之柄,通壅塞之涂,權(quán)輕重之數(shù),論得失之道,使遠近情偽必見于上,謂之術(shù)。)《說苑》曰:“從命利君,謂之順(又曰:君正臣從,謂之順也。)。從命病君,謂之諛(又曰:應(yīng)言而不言,謂之隱;應(yīng)諫而不諫,謂之諛。又曰:君僻臣從,謂之逆也。);逆命利君,謂之忠(又曰:分人以財,謂之惠;教人以善,謂之忠。孫卿曰:以德覆君而化之,大忠也;以德調(diào)君而補之,次忠也;以是諫非而怒之,下忠也。);逆命病君,謂之亂(又曰:賞無功,謂之亂。)。君有過失,將危國家,有能盡言于君。用則留,不用則去,謂之諫;用則可,不用則死,謂之諍。能率群下以諫于君,解國之大患,除國之大害,謂之輔??咕淳?,安國之危,除主之辱,謂之弼?!?/b>(故諫、諍、輔、弼者,可謂社稷之臣,明君之所貴也。)《莊子》曰:“莫之顧而進,謂之佞。俙意導言,謂之諂。不擇是非而言,謂之諛。好言人惡,謂之讒。稱譽詐偽,以敗惡人,謂之匿。不擇善否,兩容頰適,偷拔其所欲,謂之險?!?/b>  古語曰:“以可濟否,謂之和;好惡不殊,謂之同。以賢代賢,謂之奪;以不肖代賢,謂之伐。緩令急誅,謂之暴;取善自與,謂之盜;罪不知改,謂之虐;敬不中禮,謂之野;禁而不止,謂之逆。

(又曰:恭不中行,謂之逆。又曰:令而不行,謂之障。)

禁非立是,謂之法;知善不行,謂之狂;知惡不改,謂之惑?!?/b>  太公曰:“收天下珠玉、美女、金銀、彩帛,謂之殘。收暴虐之吏,殺無罪之人,非以法度,謂之賊

(《莊子》曰:析交離親,謂之賊。孫卿曰:不恤君之榮辱,不恤國之臧否,偷合茍容,以持祿養(yǎng)交,國之賊也。)。

賢人不至,謂之蔽。忠臣不至,謂之塞。色取人而實遠之,謂之虛。不以誠待其臣,而望其臣以誠事己,謂之愚。分于道,謂之性(分謂始得為人)。形于一,謂之命(受陰陽剛?cè)嶂?,故曰:形于一也?。

凡人函五常之性,而剛?cè)?、緩急、音聲不同,系水土之氣,謂之風。好惡、取舍、動靜無常,隨君上之情欲,謂之俗?!?/b>

【譯文】

內(nèi)心明白了某種道理,但不借助語言,就不能把這道理表達出來;把某種事物用一定的名稱規(guī)定下來,但不借助語言,就無法把它與別的事物區(qū)分開來。不借助語言表達自己內(nèi)心的思想,就無法與別人溝通交流;不借助名稱來區(qū)分事物,就無法顯現(xiàn)你對事物本質(zhì)的認識。但如推本溯源,并非事物自來就有名號稱謂,也并非道理自來就有固定的概念范疇。而要區(qū)別事物的本質(zhì)就必須為它們規(guī)定不同的名號稱謂;要傳達你內(nèi)心的思想,就必須確立一定的概念范疇。所以才有道、德、仁、義、禮、智、信等等概念范疇。什么是道呢?

道,就是人必須遵循的規(guī)律。坐在那里時,知道自己將要做什么;出行時知道要往哪里去;辦事知道所憑借的條件;行動起來要知道什么時候該停止——這就是道[還有一種說法是:道就是人必須遵循的規(guī)律,使萬物不迷失其必然的法則。]

什么是德呢?德就是人所獲得的,也能夠使別人各得其所就是德。仁就是愛,得到利益,除去禍害,博愛無私就是仁。[又說:仁就是愛心。同情心和憐憫心便能發(fā)展為仁。]

義就是合宜,明確是與非,肯定與否定的界線就是義。[又說:義就是人所做一切都無不合宜,有善必賞有惡必罰,以此來建立功業(yè)就是義。]

禮就是人們必須要實行的。或進或退必須有一定的規(guī)范,尊卑、長幼、上下、貴賤都要有所差別就是禮。[又說:禮,就是人必須實行的。早起晚睡,為的都是維護君主的統(tǒng)治秩序。或說:褒獎善行,防止過惡就是禮。]

智就是人們的知識。用來判斷得失、是非等等的能力就是智。

信就是人們的承諾,發(fā)號施令時,都以最高統(tǒng)帥一人的意志為準則就是信??吹绞挛锏拈_端,就能預知它的后果,執(zhí)不變之道應(yīng)對變化元常、復雜多端、形形色色的具體事物就是術(shù)。[還有一種說法:專殺生之大權(quán),能打通堵塞的渠道,有衡量輕重緩急的能力,準確地評論得與失,能使遠近,真假無法隱藏地呈現(xiàn)在君主面前就是術(shù)。]

劉向《說苑》中說:“順從君主的命令,也確實有利于君主就是順。[又說:君主命令正確,臣下因而服從就是順。]順從君主的命令,卻對君主不利就是諛。

[又說:該說時不說是隱,該勸阻時不去勸阻就是諛。還說:君主不正確而臣下順從就是逆。]

違背君主的命令,卻對君主有利就是忠。

[還說:把財物分給別人就是惠,用善來教誨別人就是忠。荀子說:用高尚的德行遮護君主并能感化他,這是最大的忠;用自己的品德彌補君主品德的缺失是次忠;以正確的意見勸諫君主不正確的做法,激怒君主是下忠。]

違背君吏的命令而且不利于君主的就是亂。[還說:獎賞沒有功績的人也是亂。]君主有錯誤,而且即將危脅到國家根本利益,這時能暢所欲言,陳述已見,君主采納,便留下來繼續(xù)為官,不采納便辭職回家,這是諫臣。采納自己的意見沒便罷,不采納自己的意見,便以死明志,這是凈臣。能率領(lǐng)群臣向君主進諫,解除國家的禍患,這是輔臣。違抗君主錯誤的命令,改變君主的行事,使國家從危難中安定下來,消除了君主的恥辱,這是弼臣?!?/p>

[所以說諫、諍、輔、弼之臣才是國家的忠臣,明主的財富。]

《莊子》說:“什么都不管,一味求進就是佞,觀察君主的好惡然后說話就是諂。說話不分別是非一味順從就是諛。好說別人的壞話就是讒。假裝稱譽別人,而實際上希望別人倒霉叫慝。不分善惡,兩者兼容,都表現(xiàn)出和顏悅色的樣子,暗中卻盜取自己想要的東西就叫險?!?/p>

古語說:“用可行的方法補救不可行的方法就叫和。無論對自己喜歡的還是憎惡的,一概不表示反對意見就叫同。用賢者取代賢者就叫奪。用不賢者取代賢者就叫伐。法令本來寬緩,可是定罪卻很苛刻就叫暴。把好的東西都竊為已有就叫盜。自己有罪惡卻不知改過就叫虐。態(tài)度恭敬卻不合于禮數(shù)就叫野。有禁令也不停止自己的所作所為就叫逆。

[又有一種說法,態(tài)度恭敬卻不合于禮數(shù)就叫逆。還說:有令不行就叫障。]

禁止錯誤的,樹立正確的就叫法。明知是善事偏偏不去做叫狂。明知做了壞事卻不想改正就是惑。”

姜太公說:“斂取天下珠寶、玉石、美女、金銀、彩緞就叫殘。收用暴虐的官吏,濫殺無罪的人,完全不按法度就叫賊。”

[《莊子》說:“離間親戚朋友就叫賊。”荀子說:“不體恤國君的榮辱,不體恤國家的得失,茍合取容,拿國家的俸祿供養(yǎng)自己的朋友,就是國家的盜賊?!盷

賢人不來報效朝廷就叫蔽。忠臣不來報效朝廷就是塞。表面上選擇仁愛而實際上違背仁愛就叫虛偽。不以誠心對待臣子卻指望臣子以誠心侍奉自己就叫愚蠢。從渾沌的狀態(tài)中分離出來成為人就是性。秉受天地之性叫命。

凡是人都有金木水火土五種秉性,但不同地域的人卻有剛、柔、緩、急、音、聲的差別,這是與水土之氣有關(guān)系的,這就叫土風。好惡、棄取、動靜都沒有永久不變的法則,而是隨順著當今皇帝的情趣愛好,這就叫民俗。”

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容