一,基本概念界定
漢字是記錄漢語的書寫符號(hào)系統(tǒng)。對(duì)聯(lián),雅稱楹聯(lián)或楹貼,俗稱對(duì)子。《現(xiàn)代漢語詞典》對(duì)它的解釋是:寫在紙上、布上,或刻在竹子上、木頭上、柱子上的對(duì)偶語句。它言簡(jiǎn)意深,對(duì)仗工整,平仄協(xié)調(diào),是一字一音的漢語獨(dú)特的藝術(shù)形式。
二,從對(duì)聯(lián)的名稱起源探究漢字與對(duì)聯(lián)的關(guān)系
對(duì)稱,是先民美學(xué)觀念中最為突出的一點(diǎn)。已發(fā)現(xiàn)的距今約六千年的半坡遺址出土的陶器上的刻畫符號(hào)成左右對(duì)稱的,幾乎占了半數(shù)。漢字的創(chuàng)造方面,獨(dú)體字和合體字,合體字的左右、上下、內(nèi)外結(jié)構(gòu),筆畫相差多大,基本上都保持著對(duì)稱、平衡。我國(guó)幾千年文化中的顯著特點(diǎn)。
唐代,格律詩發(fā)展到巔峰,用上了“對(duì)仗”一詞,它不僅要求對(duì)偶句整齊、嚴(yán)謹(jǐn)、相稱,而且必須拱衛(wèi)一個(gè)中心。它們兩兩相對(duì),彼此依存。因此,這種稱為對(duì)仗的對(duì)偶句便被稱為“聯(lián)”。詩中的對(duì)偶句雖然稱“聯(lián)”,但不能稱為“對(duì)聯(lián)”。而從詩中獨(dú)立出來的一種嶄新的文學(xué)形式——對(duì)子,倒得到了對(duì)聯(lián)這一名稱。對(duì)聯(lián)出現(xiàn)得較晚。開始用“對(duì)子”,后又用
“聯(lián)語”名稱,稱為“春聯(lián)”、“楹聯(lián)”等。直到明代萬歷年間,沈德符寫了一本《野獲編》,其中一則說:“張江陵(居正)盛時(shí),有送對(duì)聯(lián)者”,這才算為對(duì)聯(lián)這一文學(xué)形式真正定了名。
三,從漢字的字音,字形,字義多維度看漢字與對(duì)聯(lián)的關(guān)系
(一)字形入手,漢字是方塊字,只有方塊字才有可能產(chǎn)生對(duì)聯(lián)這種文學(xué)形式
漢字的字形呈獨(dú)立的方塊形狀,不僅便于橫向排列,也便于逐字順次縱向排列。這特點(diǎn)恰好適用于懸掛、張貼在楹柱或門框以供欣賞。而每一個(gè)漢字的相互對(duì)立,又能并不困難地造成上下兩句字?jǐn)?shù)相等,空間上長(zhǎng)短一致。因此,在只能橫向排列的表音文字系統(tǒng)中,是不可能產(chǎn)生對(duì)聯(lián)的。
不僅如此,漢字的字形,為對(duì)聯(lián)的藝術(shù)價(jià)值提供了廣闊的空間
1.在創(chuàng)作對(duì)聯(lián)時(shí),漢字同偏旁形聲字的使用,可以造成很獨(dú)特的視覺效果。
舊時(shí)的交通工具主要是馬車,有一馬車店貼出商業(yè)廣告聯(lián),:“迎送遠(yuǎn)近通達(dá)道,進(jìn)退遲速逍遙遞。”全聯(lián)使用偏旁,似乎向人們展示著通衢大道旅途順暢。
“晴川歷歷漢陽樹,芳草萋萋鸚鵡洲。”“芳草萋萋”連用四個(gè)草字頭的字,這是聯(lián)邊的修辭格,引發(fā)讀者無限的想象,增強(qiáng)藝術(shù)表現(xiàn)力。
“鴻為江邊鳥,蠶是天下蟲?!边@個(gè)拆字聯(lián),意義和平仄兼顧,創(chuàng)作出活潑生動(dòng)的奇聯(lián)妙句,取得了很好的表達(dá)效果。
(二) 漢字聲調(diào)的巧用,使對(duì)聯(lián)具有節(jié)奏感、音樂美? ,漢字一字多音、多字一音的特點(diǎn)為對(duì)聯(lián)多種形式的產(chǎn)生提供了可能
對(duì)聯(lián)和律詩一樣,都是要講究節(jié)奏的, 漢字的音節(jié)是聽覺感覺可以區(qū)分清楚的語音的基本單位。一個(gè)漢字代表一個(gè)音節(jié),一個(gè)語素基本上也是一個(gè)音節(jié),因此漢字和語素是相對(duì)應(yīng)的,用漢字記錄漢語語素非常適合;在視覺上是字字相對(duì),訴諸聽覺時(shí),也仍是一一相對(duì)。不管視覺、聽覺都保持勻稱 相對(duì)的特點(diǎn)漢字有大量的多義詞、多音詞、同義詞、同音詞以及反義詞等。用之于對(duì)聯(lián)的創(chuàng)作,盡管難度增加,但是它也同時(shí)增加聯(lián)語和對(duì)句創(chuàng)作的趣味性,豐富了對(duì)聯(lián)的表現(xiàn)手法,當(dāng)然也有利于對(duì)聯(lián)的發(fā)展。
1.疊字聯(lián)就是充分利用漢字字音特點(diǎn)的一個(gè)典范。疊字聯(lián)是把對(duì)聯(lián)中的同一個(gè)字或幾個(gè)字重疊起來使用,以增強(qiáng)對(duì)聯(lián)聲律的節(jié)奏感,例如,西湖天下庭園有這樣一副著名的疊字聯(lián),“水水山山,處處明明秀秀;晴晴雨雨,時(shí)時(shí)好好奇奇”。這是一副疊字聯(lián),這樣的疊字的使用,整句話讀起來抑揚(yáng)起伏,音調(diào)優(yōu)美,讀起來瑯瑯上口,同時(shí)也增加了對(duì)聯(lián)的趣味性,表達(dá)了對(duì)祖國(guó)大好河山的熱愛。
2.在對(duì)聯(lián)的創(chuàng)作過程中,有一部分作品是利用漢字中存在很多同音、同義字詞的特點(diǎn),來加工潤(rùn)色對(duì)聯(lián),這樣就產(chǎn)生了雙關(guān)聯(lián)。雙關(guān)聯(lián)具有“言在此而意在彼”的語言含蓄美。
(1)諧音雙關(guān)聯(lián)
清朝初年,明末才子金圣嘆因冒犯皇帝,受“抗糧哭廟”案牽連而被朝廷處以極刑。相傳臨行之前,他與兒子訣別時(shí)曾說這樣一副諧音雙關(guān)聯(lián):“蓮子心中苦,梨兒腹內(nèi)酸”,“蓮”諧“憐”“梨”諧“離”。字面上是講“蓮子”“梨兒”,然而字面之下所隱含的真正涵義卻是:金圣嘆看到兒子悲切慟哭之狀深感可憐,而自己即將離別兒子,心中亦感到酸楚難忍。這副生死訣別對(duì),出神入化,字字珠璣,一語雙關(guān),對(duì)仗嚴(yán)謹(jǐn),可謂撼人心魄。
(2)寓意雙關(guān)聯(lián)
流傳在明末清初的對(duì)聯(lián)“清風(fēng)滿地難容我,明月何時(shí)再照人”,上聯(lián)“清”暗喻清朝統(tǒng)治,下聯(lián)“明”暗指已經(jīng)滅亡了的明朝。這副對(duì)聯(lián),表面上是在借景抒情,抒發(fā)自己的心情,而實(shí)質(zhì)是明朝的遺老遺少對(duì)昔日明朝統(tǒng)治的懷念。
諧音寓意在對(duì)聯(lián)中被人們發(fā)揮得淋漓盡致。有的用于言表志向;有的用來傳遞感情;有的可能是為了避其不可……但不管其中的目的是什么,玄機(jī)只有一個(gè):把巨大的秘密或想要表達(dá)的感情智慧地掩飾在簡(jiǎn)單的文字背后,只有足夠細(xì)心或深諸行文機(jī)緣的人,才可一一明了。