今天是情人節(jié),下午要去兒子的學(xué)校給孩子們讀一個(gè)關(guān)于愛的故事。讀什么故事呢?我想起了這個(gè)故事。這不是我的故事,而是Max Lucado寫的故事。

微美克人是一群小木頭人。他們都是木匠伊萊雕刻成的。他的工作室坐落在一個(gè)小山丘上,從那兒可以俯瞰整個(gè)微美克村。每個(gè)微美克人都長得不一樣。有的大鼻子,有的大眼睛;有的個(gè)子高,有的個(gè)子矮;有人戴帽子,有人穿外套。但是他們都是同一個(gè)人刻出來的,也都住在同一個(gè)村子里。

微美克人整天只做一件事,而且每天都一樣;他們互相貼貼紙。每個(gè)微美克人都有一盒金星貼紙和一盒灰點(diǎn)貼紙。他們每天在大街小巷里,給遇到的人貼貼紙。
木質(zhì)光滑、漆色好的漂亮木頭人總是被貼上星星。木質(zhì)粗糙或油漆脫落的就會(huì)被貼灰點(diǎn)點(diǎn)。
有才能的人當(dāng)然也會(huì)被貼星星。例如,有些人可以把大木棍舉過頭頂,或是可以跳過堆高的箱子。另外,有些人學(xué)問好,有些很會(huì)唱歌。大家都會(huì)給這些人星星貼紙。
有些微美克人全身都貼滿了星星!每得到一個(gè)星星他們就好高興!他們會(huì)想要再做點(diǎn)什么,好再多得一個(gè)星星。
然而,那些什么也不會(huì)的人,就只有得灰點(diǎn)點(diǎn)的份了。

胖哥就是其中之一。他想要跟別人一樣跳得高,卻總是摔得四腳朝天。一旦他摔下來,其他人就會(huì)圍過來,為他貼上灰點(diǎn)點(diǎn)。
有時(shí)候,他摔下來時(shí)刮傷了他的身體,別人又給他再貼上灰點(diǎn)貼紙。
然后,他為了解釋他為什么會(huì)摔倒,講了一些可笑的理由,別人又會(huì)給他再多貼一些灰點(diǎn)。
不久之后,他因?yàn)榛尹c(diǎn)太多,就不想出門了。他怕又做出什么傻事,像是忘了帽子或是踩進(jìn)水里,那樣別人又會(huì)再給他一個(gè)灰點(diǎn)。其實(shí),有些人只是因?yàn)榭吹剿砩嫌泻芏嗷尹c(diǎn)貼紙,就會(huì)跑過來再多給他多加一個(gè),根本沒有其他理由。
“他本來就該被貼上很多點(diǎn)點(diǎn)的。”大家都這么說?!耙?yàn)樗皇莻€(gè)好木頭人。”
聽了這樣的話,胖歌也這么認(rèn)為了。他會(huì)說:“是啊,我不是個(gè)好微美克人?!?/p>
他很少出門,每次他出去就會(huì)跟有很多灰點(diǎn)點(diǎn)的人在一起,這樣他才不會(huì)自卑。

有一天,他遇見一個(gè)很不一樣的微美克人。她的身上既沒有灰點(diǎn)點(diǎn),也沒有星星,就只是木頭。她的名字叫露西亞。
可不是別人不給她貼貼紙喔,是因?yàn)橘N紙根本粘不住。
有些人很欽佩露西亞沒有得到任何灰點(diǎn),所以他們便想為她貼上星星,但是一貼,貼紙就掉下來了。有些人因?yàn)槁段鱽啗]有星星,就瞧不起她,他們想給她貼灰點(diǎn),但是也貼不住。
胖哥心里想:我就是想這樣。我不想要任何記號(hào)。所以,他問那個(gè)沒有貼紙的微美克人,怎么做可以跟她一樣?!昂芎唵伟。甭段鱽喺f?!拔颐刻烊フ乙寥R?!?br>
“伊萊?”“對呀!就是木匠伊萊。我會(huì)跟他一起坐在他的工作室里?!?/p>
“為什么?”
“你自己去看看不就知道了嗎?去吧!他就在山丘上?!蹦莻€(gè)沒有貼紙的微美克人一說完,就轉(zhuǎn)身,踏著輕快的步伐離開了。
“但是,他肯見我嗎?”胖哥大喊。不過露西亞沒有聽到。
所以胖哥還是回家了。他坐在窗旁,看著外面的微美克人彼此追逐,爭相為別人貼貼紙。
“這是不對的?!彼麑ψ约赫f。他決定去見伊萊。
他走上通往山頂?shù)男÷罚缓笞哌M(jìn)那間大大的工作室。這里的東西都好大,讓它不禁張大了他的木頭眼睛。連凳子都跟他一樣高。他的踮起腳尖才看得見工作臺(tái)的臺(tái)面。而鐵錘跟他的手臂一樣長。胖哥驚訝得咽了咽口水。
“我不要呆在這里?!彼D(zhuǎn)身想走。
這時(shí)他聽到有人叫他。
“胖哥?”這個(gè)聲音低沉又有力。
胖哥停住腳步。
“胖哥!真高興看到你,過來讓我瞧瞧?!?/p>
胖哥慢慢轉(zhuǎn)過身,看著那位高大、滿臉胡子的木匠。
他問木匠:“你知道我的名字?”
“當(dāng)然嘍。你是我造的啊。”
伊萊彎下腰,把胖哥抱到工作臺(tái)上?!班??!边@位創(chuàng)造者看到他身上的灰點(diǎn),若有所思地說:“看來,別人給了你一些不好的記號(hào)?!?/p>
“我不是故意的,伊萊。我真的很努力了?!?br>
“喔,孩子,你不用在我面前為自己辯證,我不在乎別的微美克人怎么想?!?/p>
“你不在乎?”
“我不在乎,你也不應(yīng)該在乎。給你星星或是點(diǎn)點(diǎn)的是誰?他們和你一樣,都只是微美克人。他們怎么想并不重要,胖哥。重要的是我怎么想。我覺得你很特別。”
胖哥笑了。“我?很特別?為什么?我走不快,跳不高。我的漆也開始剝落。你為什么在乎我?”
伊萊看著胖哥,把手放在胖哥的小木頭腦袋上,緩緩地說:“因?yàn)槟闶俏业?。所以我在乎你?!?/p>
胖哥從來沒有被人這樣盯著看,更不要說是他的創(chuàng)造者。他不知道該說什么才好。
“我天天都在盼望你來,”伊萊說。
“我來,是因?yàn)榕龅揭粋€(gè)沒有被貼貼紙的人?!迸指缯f。
“我知道,她提起過你。”
“為什么貼紙?jiān)谒纳砩隙颊巢蛔∧???/p>
創(chuàng)造者溫柔的說:“因?yàn)樗龥Q定把我的想法看得比別人的想法更重要。只有當(dāng)你讓貼紙貼到你身上的時(shí)候,貼紙才會(huì)貼得住?!?/p>
“什么?”
“當(dāng)你在乎紙貼紙的時(shí)候,貼紙才會(huì)貼得住。你愈相信我的愛,就愈不會(huì)在乎他們的貼紙了?!?/p>
“我不太懂?!?/p>
伊萊微笑的說:“你會(huì)懂的,不過的花點(diǎn)時(shí)間,因?yàn)槟阌泻芏噘N紙?,F(xiàn)在開始,你只要每天來見我,讓我來提醒你我有多愛你?!?/p>

伊萊把胖哥從工作臺(tái)上捧起來,放到地上。當(dāng)胖哥走出門時(shí),伊萊對他說:“記得,你很特別,因?yàn)槲覄?chuàng)造了你。我從不失誤的?!?/p>
胖哥并沒有停下腳步,但他在心里想:我想他說的是真的。
就在他這么想的時(shí)候,一個(gè)灰點(diǎn)掉下來了。