? ? ? 這是一首使者外出調(diào)查情況,咨訪意見的詩。陳廷杰:“此為使臣之詞,博咨民隱,欲以達下情?!笔撬治龃嗽姷闹黝}。
? ? ? 這首詩是使臣在外出途中所作,表達了自己對出訪民間的任務(wù)充滿了自信和責(zé)任感。
? ? ? 作者通過重章疊唱的形式,使前后各章互相輝映,通過生動明麗、格調(diào)高朗的語言,向讀者展示了一幅意氣風(fēng)發(fā)的出使圖卷。
附原詩:
皇皇者華,于彼原隰。駪駪征夫,每懷靡及。
我馬維駒,六轡如濡。載馳載驅(qū),周爰咨諏。
我馬維騏,六轡如絲。載馳載驅(qū),周爰咨謀。
我馬維駱,六轡沃若。載馳載驅(qū),周爰咨度。
我馬維骃,六轡既均。載馳載驅(qū),周爰咨詢。
部分注釋:
1、皇皇:通煌煌,色彩鮮明的樣子。
2、隰:低濕之地。
3、駪駪:眾多之貌。
4、駒:作“驕“〞,馬高六尺為驕。
5、騏:青黑色花紋的馬。
6、駱:身白尾黑的馬。
7、骃:毛色黑白相間的馬。