? ? ? ? 今天媽媽在家看到書架上的詩詞書,心想著你已經(jīng)好久沒看這些書了。你在看《詩詞大會》時,吵著讓我買這些書,我再三追問,你會看嗎?你的回答是堅決肯定的。
? ? ? ?如今,看著這些書孤零零地躺在那里,媽媽覺得她們有些孤單寂寞。我心里琢磨著,可能是直接看這些詩句有些枯燥難懂,或許你了解了作者作詩的時代背景、意圖、心境,再去讀這些詩詞就相對簡單點。
? ? ? ?于是我就想著先讓你從聽入手呢,這讓我想到了喜瑪拉雅,我一上午在家聽了幾個關于詩詞的音頻,比對下來,還是覺得酈波老師的最適合,想著等你聽過認可就付費,我自認為你一定喜歡。
? ? ? ?晚飯時,我屁顛屁顛地拿給你,結果出乎意料,你說不喜歡,我驚訝。你說老師的普通話不標準,而且擺出一臉的嫌棄樣,我又換了另一音頻,你又認為單獨的念詩有啥好聽的。結果自然是你沒聽,我呢也算是自作多情了。
? ? ? ? 說實在的,我真沒覺得老師的音不準。而且老師應該是五六十年代的人,那個年代汲取知識的途徑匱乏,能有這么大的學問很不容易。外公外婆也是那個年代的人,他們連普通話都沒學過,說的金山話你經(jīng)常表示聽不懂。所以,即使老師說得不標準,媽媽希望你用寬容理解的態(tài)度去看待,你如果把注意力集中在內(nèi)容上,或許就不那么排斥了。
? ? ? ? 當然你有權力不喜歡,尊重你的選擇,但從我內(nèi)心還是希望你能換個角度思考,你覺得呢?
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 自作多情的媽媽