阿蘭德波頓,與我而言是那種溫柔卻些許陰郁的遠房叔叔抑或你明知自己是他私生女但無法明說的設(shè)定,我單方面宣布想鉆進他懷里,聽他講他眼中的世間。
最開始碰觸他是因為「旅行的藝術(shù)」,那種閑來無事卻直戳人心的調(diào)調(diào)我太抗拒無能了。
阿蘭德波頓,與我而言是那種溫柔卻些許陰郁的遠房叔叔抑或你明知自己是他私生女但無法明說的設(shè)定,我單方面宣布想鉆進他懷里,聽他講他眼中的世間。
最開始碰觸他是因為「旅行的藝術(shù)」,那種閑來無事卻直戳人心的調(diào)調(diào)我太抗拒無能了。