吃了嗎一一


吃了嗎?這句傳統(tǒng)的中國式問候語。

也許在國富民強的今天這三個字的境遇只是:土的掉渣。卻曾幾何時,它的內(nèi)涵又是何其真誠,何其關(guān)懷,何其樸素的一句實用兼著時髦的語言。

吃了嗎?飯時,正好遇到左鄰右舍來串門,那就加付碗筷,加個小板凳,娘家哥舅家妹一般,一起吃吧。

吃了嗎?大街小巷上遇到熟識的人,鄉(xiāng)里鄉(xiāng)親,關(guān)心一下,相互都是一種慰藉。

還沒吃吧?他鄉(xiāng)遇故知,遇鄉(xiāng)音,趕緊讓進屋來,趕緊張羅飯菜,才有老鄉(xiāng)見老鄉(xiāng)兩眼淚汪汪的感覺。

如果還覺得抽象,不妨設(shè)想一下,某個饑寒交迫的曠野絕境之下,忽然聽得背后有人打招呼:吃了嗎?那該是多么興奮,多么及時,多么救命的語氣啊。

或者翻閱舊史,翻至光緒初年的"丁戊奇荒”一頁。山西一帶包括河?xùn)|大地,連續(xù)幾年久旱無雨,田地顆粒不收,加上人禍,一時間大街小巷遍是乞討"要飯"之行走,餓殍遍地之景象,忽然飄來一句"吃了嗎?"久違的問候,必定是將信將疑:該不是幻覺吧。

只是那時刻啊,即使借你十個膽也必不敢客套一句:吃了嗎?因為,那個時候啊,整個社會都還沒有吃,都在等那句:吃了嗎?


且看當時的一則"勸掩埋遺骸收養(yǎng)棄嬰示”告示:“近期省內(nèi)各地旱災(zāi)嚴重,病死餓死的尸體散落在路邊,無人掩埋。無力撫養(yǎng)孩子的父母,經(jīng)常會把孩童遺棄在路邊,任由其自生自滅。懇請有能力的人,出錢出力幫助掩埋尸體,收養(yǎng)棄嬰?!?/p>

就差那么一口吃的,死的死,亡的亡,相互不能顧及。

吃了嗎?那時刻顯得多么不能承受之重的一句問候;吃了嗎?那時刻該是多么昂貴的一句問候。

據(jù)考證:吃了嗎?作為漢語的存在已有幾千年了。不過那時叫:強飯。

2021年,有人在一則漢鏡銘文中讀出:"愿君強飯"的句子。是妻贈夫遠戍的主題,文意樸實卻又觸動人心,連同女子對夫君的叮嚀一起,嵌入纏綿悱惻,哀感頑艷的史記。

據(jù)說,在漢時私人文書中,問候飲食是相當流行的語言。甚至不僅體現(xiàn)在了文書上,連日常的生活用具上都出現(xiàn)了這樣的詞匯,以至銅鏡銘文重要的記事中都有顯示。還如馬王堆一號漢墓出土的漆器上所書:“君幸酒”、“君幸食”。

如此說來,吃了嗎?該是多么"高古",多么"包漿"的一句漢語呢。

與其說是中國幾千年的文明發(fā)展史,毋寧說是"民以食為天"的捍衛(wèi)史。


當"你好!"替代了"吃了嗎?"成為今時國人普遍的問候語,也便是從身體問候,升華為精神的候的手續(xù)交接。這一轉(zhuǎn)換無疑經(jīng)歷了漫長的蜿蜒曲折,艱苦卓絕的奮斗史,甚至流血犧牲的代價。

首先,你必須"從此站起來了!",其次,還須一波又一波的"扶貧"、"振興"之接力。如此,務(wù)必"確保中國人的飯碗牢牢端在自己手中”。

當"吃了嗎?"的問候,終于成為中國問候語的過去式,成為中華民族偉大復(fù)興的"底氣",曾經(jīng)的饑餓記憶告誡我們,這句傳統(tǒng)了幾千的中國式問候啊,是不可鄙視的。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容