什么?你手機(jī)里的詞典還沒換!

首先,這個(gè)標(biāo)題絕對沒有聳人聽聞的意思。為什么這么說呢?先讓我們來看看字典對英語學(xué)習(xí)的重要性。往小點(diǎn)說,字典的好與壞直接決定了你查到的每個(gè)單詞的意思準(zhǔn)確與否。往大點(diǎn)說,字典甚至?xí)绊懩銓W(xué)習(xí)英語的思維方式,不僅僅是記憶單詞,甚至寫作翻譯都會(huì)受到直接的影響。所以,擁有高質(zhì)量的字典可以說是至關(guān)重要的。

但是觀察身邊的同學(xué),大多數(shù)人手機(jī)里的詞典都是金山或者有道,有道的廣告無力吐槽,金山雖然界面不錯(cuò)但是內(nèi)容也很有限。當(dāng)然這不算很嚴(yán)重,嚴(yán)重的是很多人并不知道其實(shí)有很多很好用的英語字典。所以今天就向大家介紹一些很好用的詞典,以及怎樣在手機(jī)上使用這些詞典。

1你至少需要1本英英字典

關(guān)于英英字典的優(yōu)點(diǎn),匯總起來主要是以下幾點(diǎn):

-釋義精準(zhǔn),能夠了解近似詞間的差異

-同義詞、搭配、用法等,一網(wǎng)打盡

-用英語解釋英語,培養(yǎng)英語思維

首先來說第一條,剛聽到這個(gè),你可能會(huì)覺得十分不屑。沒錯(cuò),在大多數(shù)情況下,普通的中英詞典確實(shí)可以滿足查詞的需求。但是你現(xiàn)在可以回想一下,important,significant,vital之間的差別你真的了解嗎?盡管它們的中文意思都是“重要”。長期依賴中英詞典不僅不利于理解單詞的精準(zhǔn)意思從而更好的記住它,在寫作尤其是翻譯中釋義的細(xì)小差別更會(huì)直接影響句子意思表達(dá)的準(zhǔn)確性。

最近在做翻譯作業(yè)的時(shí)候,我就碰到過類似的問題,有這樣一句話。

美國的在校生們在權(quán)衡是否要背上巨額學(xué)生貸款負(fù)擔(dān)時(shí),經(jīng)常被告知大學(xué)是通往中產(chǎn)階級道路的門戶。

大家可以想一下,提到“權(quán)衡”你腦子里浮現(xiàn)的單詞是哪個(gè)?哦豁,consider,think,weigh好像都有思考斟酌的意思,那么到底哪一個(gè)才是最合適的呢?這個(gè)時(shí)候英英字典就可以派上用場了。讓我們來看下原文:

American school kids?pondering?whether to take on huge student loans are constantly told that college is the gateway to to middle class.

所以ponder和consider等詞的區(qū)別到底在哪呢?讓我們來看一下它們的英文釋義。

ponder: to spend time thinking carefully and serious about something, especially a problem or something complicated.

consider: to think about something carefully before deciding what to do.

雖然都有think carefully,但ponder更多了一層serious,并且后面有附注,特別是對于一個(gè)困難或者比較復(fù)雜的問題。所以雖然中文意思都是思考斟酌,但很明顯ponder比consider更符合權(quán)衡的定義。此類詞語并不是個(gè)例,等介紹完后面的字典之后,大家可以自己動(dòng)手查一查類似murky,dim,gloomy等相近詞的區(qū)別。這種差異看起來很小,但在寫作和翻譯中,動(dòng)詞、形容詞還有名詞的表達(dá)多樣性和精準(zhǔn)性可以直接展現(xiàn)出一個(gè)人的詞匯積累和運(yùn)用水平。

第二,就是英英詞典里豐富的解釋。通常在我們的直觀印象里,字典只要提供音標(biāo)釋義,再加上例句就ok了。但在一些全面的英英詞典中,你能得到的遠(yuǎn)遠(yuǎn)不止這些。詞源詞根,常見的搭配詞組,近義詞反義詞辨析等一網(wǎng)打盡。這樣在每次查詞的過程中,不僅能了解精準(zhǔn)的解釋,更能進(jìn)一步掌握其用法,這才是一個(gè)完整的學(xué)習(xí)單詞的過程。這一部分后文將有圖片展示。

最后一條,也是一個(gè)很簡單的思路。英英詞典強(qiáng)迫你用英語去記憶英語,長期在英語環(huán)境中去接觸單詞和豐富的例句,對于釋義的感悟和閱讀速度都會(huì)得到顯著的提升。長期來看,堅(jiān)持使用英英詞典對于英語學(xué)習(xí)是大有裨益的。

2常用的詞典推介

介紹了那么多,下面就讓我們來看看幾本常用的字典吧。

1.Longman Dictionary of Contemporary English 5th(朗文當(dāng)代高級英語詞典第五版)


之所以把這本詞典放在第一個(gè),因?yàn)樗^對是業(yè)界良心,排版舒服,內(nèi)容豐富,音頻版的發(fā)音也很準(zhǔn)確。如果只想下一本英英詞典的話,這本就夠了。特別要說的,就是里面的搭配和同反義詞辨析,非常的好用,而且例句庫也很豐富。

2.Collins Cobulid Advanced Learner’s English Dictionary(柯林斯高階英英詞典)


相比朗文上面極其詳盡的內(nèi)容,柯林斯更多的是一門入門級的英英詞典。它最大的特點(diǎn)就是相比同類英英詞典,一般解釋都比較長,而且大部分都是以“If a proposal, principle, or opinion prevails, it gains influence or is accepted, often after a struggle or argument.”這種if的句型來解釋單詞的意思,對于一開始不太習(xí)慣英英詞典的同學(xué),可以先拿這本字典來試一下手。因?yàn)榻忉尩暮茉敿?xì),用到的單詞也很基礎(chǔ),所以不用怕看不懂解釋。而且柯林斯的單詞分級也很有名,它根據(jù)詞頻把單詞分為一到五級,一般來說,三級以下的都是很常用的詞匯,四級的書面正式用語較多,五級的大多是較為生僻的詞匯。可以根據(jù)大致的使用頻率來區(qū)別和記憶。

3. Oxford Collocations Dictionary for Students of English(牛津?qū)W生英語搭配詞典)


這個(gè)詞典體積很少,不到3M,主要是講單詞的搭配和用法,對于相關(guān)單詞與介詞、形容詞的搭配用法都有闡述,一般在寫作中可以用到。

4.Oxford American Writer’s Thesaurus 2nd(牛津英語寫作同義詞典)


這個(gè)詞典也是一個(gè)細(xì)分的小詞典,主要也是服務(wù)于寫作。當(dāng)你想把一個(gè)形容詞或者動(dòng)詞替換成一個(gè)更為高級和準(zhǔn)確的用法的時(shí)候,可以參考一下它。

5.劍橋高階英漢雙解字典


雖然今天主要介紹的是使用英英詞典的好處,但也不意味著一味的否定英漢雙解詞典。像這本劍橋高階英漢雙解字典就還不錯(cuò),雖然相比劍橋的英英詞典內(nèi)容有所縮減,不過解釋和例句大部分還是對應(yīng)的。如果英語基礎(chǔ)不是特別好或者不太適應(yīng)全英文的解釋,可以利用這本字典做一個(gè)輔助??梢韵葟倪@本那么這本劍橋雙解還不錯(cuò)。很喜歡里面的配色和排版,中英的對照也做得還不錯(cuò)。

除了上述的這些詞典,牛津高階,麥克勞林等都是很優(yōu)秀的大字典,細(xì)分的英語詞典還有諺語詞典、英美文化詞典等,在此只是介紹了一些最為常用的,大家可以在以后的英語學(xué)習(xí)生活中根據(jù)自己的需要去探索。

3怎么把詞典裝進(jìn)手機(jī)

看完上面那些詞典的介紹,你肯定想問,那么我到底怎樣才能在手機(jī)(電腦)上使用它們呢?

大體來說有兩種方法,一種是直接下載相關(guān)詞典的app,不過安卓機(jī)的資源很少,客戶端也不怎么好用,蘋果端的詞典排版用戶體驗(yàn)等都不錯(cuò),但是價(jià)格和內(nèi)存也都不小,而且一本詞典下一個(gè)app的方法也不是很方便查詢,所以我們今天主要推介的,是第二種方法,利用開源詞典來實(shí)現(xiàn)多個(gè)詞典app的組合。

所謂開源詞典,可以用一句話概括為“我們不生產(chǎn)詞典,只是詞典的搬運(yùn)者。”可以通過安裝若干個(gè)詞典包而把這些詞典匯總在一起,比較知名的有靈格斯、深藍(lán)、Mict、歐陸等軟件。我自己電腦上用的靈格斯,手機(jī)上用的是歐陸詞典。其實(shí)這些軟件本身都大同小異,沒有太大的區(qū)別,不過相較之下,個(gè)人比較推薦歐陸詞典,主要基于以下幾個(gè)原因:

-多平臺支持,手機(jī)端、電腦端、ipad等都流暢支持

-同時(shí)支持Mdict詞典格式和靈格斯詞典格式

-特別的LightPeek取詞功能,十分方便

-自帶豐富的原聲例句庫

下面是上面推薦的幾本字典電子版的顯示。


在應(yīng)用商店直接搜索“歐陸詞典”,下載之后把相應(yīng)的字典包安裝進(jìn)去就大功告成了。這里有具體的安裝指南。http://www.francochinois.com/support/install_extra_dict.html。詞典包我將打包放在文末。

4其他功能

當(dāng)然,開源詞典最好的地方就在于其豐富的詞典資源庫。你以為只能學(xué)英語嗎?當(dāng)然不,不管是小語種,會(huì)計(jì)金融專有名詞,法律詞典還是百科全書,都有相關(guān)的資源,并且你還可以自己動(dòng)手制作詞典包??梢愿惺芤幌拢娴氖菬o所不有。

后記

雖然都是在很正經(jīng)的在介紹詞典,但是真的很希望大家都能換上好用的詞典,因?yàn)橐恍┰~典軟件無處不在的廣告、少得可憐的解釋用起來真心很窩火。我把上面推薦的五個(gè)詞典和其他的一些詞典資源都打包了,大家可以前去下載,覺得有用請贊賞呦!

鏈接:http://pan.baidu.com/s/1eRInNEU 密碼:ydrm

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容