上一次為諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)感到興奮,是四年前的十月,中國(guó)作家的第一個(gè)諾獎(jiǎng)——莫言。
通過(guò)幻覺(jué)現(xiàn)實(shí)主義將民間故事、歷史與當(dāng)代社會(huì)融合在一起。who with hallucinatory realism merges folk tales, history and the contemporary.
假如上一次是因?yàn)闈庥舻耐迩楣?jié),那這次,卻是因?yàn)閷?duì)一首歌的熱忱。
是的,2016年的諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主,他最為人所熟知的身份,是一名歌手,Bob Dylan鮑勃·迪倫。
第一次聽(tīng)到這首歌,是在電影《阿甘正傳》里,Jenny在戰(zhàn)爭(zhēng)年代的酒吧臺(tái)上半裸著抱吉他演唱,卻被臺(tái)下的酒鬼們嘲諷、戲謔、潑酒水,阿甘英雄救美。那些沉溺于越戰(zhàn)中不能自拔的美國(guó)人,當(dāng)時(shí)哪聽(tīng)得懂這樣詩(shī)意又理性的歌。
每逢有不平之亂事,總能想起這首歌,仿若放之四海而皆準(zhǔn)的答案一般,就在風(fēng)中來(lái)回飄蕩。
因?yàn)?i>Blowing In The Wind《答案在風(fēng)中飄蕩》這首歌知道Bob Dylan,雖然他數(shù)次獲得格萊美、奧斯卡、金球獎(jiǎng),還有普利策獎(jiǎng)、法國(guó)榮譽(yù)軍團(tuán)騎士勛章,也從上世紀(jì)90年代末就開(kāi)始被諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)提名,卻真不曾想今日終于實(shí)至名歸。
那時(shí)的提名詞說(shuō)——
雖然Dylan作為一個(gè)音樂(lè)家而聞名,但如果忽略了他在文學(xué)上的非凡成就,那這將是個(gè)巨大的錯(cuò)誤。事實(shí)上,音樂(lè)和詩(shī)相互連接,Dylan的作品幫我們恢復(fù)了它們之間無(wú)比重要的聯(lián)系?!?/p>
瑞典斯德哥爾摩當(dāng)?shù)貢r(shí)間10月13日13點(diǎn),2016年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)揭曉,Bob Dylan的獲獎(jiǎng)理由是,“他為偉大的美國(guó)歌曲傳統(tǒng)帶來(lái)了全新的詩(shī)意表達(dá)方式”。
如同2008年他獲得普利策獎(jiǎng)特別榮譽(yù)獎(jiǎng)時(shí),美國(guó)發(fā)行量最大的報(bào)紙之一,北加利福尼亞地區(qū)發(fā)行量最大的報(bào)紙,San Francisco Chronicle《舊金山新聞》的著名樂(lè)評(píng)人Joshua Kosman說(shuō)的那樣,“Bob Dylan并不需要這普利策獎(jiǎng),只是普利策獎(jiǎng)需要Bob Dylan?!?/p>
那這一次,或許應(yīng)該說(shuō),Bob Dylan并不需要諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),只是諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)需要Bob Dylan。
《像一塊滾石:鮑勃·迪倫回憶錄》被The New York Times《紐約時(shí)報(bào)》評(píng)為年度十佳圖書之一,因?yàn)槠漕H具文學(xué)性的敘述方式,早在2005年就被諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)提名。如今,銷量必再度大漲,出版社又該加印了。
也是四年前的2012,莫言獲諾獎(jiǎng)的那年,奧巴馬授予鮑勃·迪倫一枚總統(tǒng)自由勛章,這是美國(guó)對(duì)杰出公民的最高獎(jiǎng)賞。
也不能忘了,被《滾石》音樂(lè)雜志評(píng)為“史上最偉大的500首歌曲”第一名的Like a Rolling stone《像一塊滾石》,出自Bob Dylan。
他是搖滾歌手,是民謠詩(shī)人,是電影演員,是畫家作家,今天是諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主。
寫下Blowing in the Wind時(shí),那年他21歲,今年75歲。
How many roads must a man walk down
一個(gè)男人要走多遠(yuǎn)的路
Before they call him a man
才能被稱為男人
How many seas must a white dove sail
一只白鴿必須飛過(guò)多少海洋
Before she sleeps in the sand
才能在沙灘上安睡
How many times must the cannon balls fly
加農(nóng)炮還得飛行多少次
Before they're forever banned
才會(huì)被永遠(yuǎn)禁止
The answer, my friend, is blowing in the wind
答案,我的朋友,在風(fēng)里飄著呢
The answer is blowing in the wind
答案就在風(fēng)里飄著呢
How many years can a mountain exist
一座山要存在多久
Before it is washed to the sea
才會(huì)被沖進(jìn)大海
How many years can some people exist
人要活多少年
Before they're allowed to be free
才能獲得自由
How many times can a man turn his head
一個(gè)人可以扭頭多少次
And pretend that he just doesn't see
假裝他什么都沒(méi)看見(jiàn)
The answer, my friend, is blowing in the wind
答案,我的朋友,在風(fēng)里飄著呢
The answer is blowing in the wind
答案就在風(fēng)里飄著呢
How many times must a man look up
一個(gè)人得遙望多少次
Before he can see the sky
才能望的見(jiàn)天空
How many ears must one man have
一個(gè)人得有多少耳朵
Before he can hear people cry
才能聽(tīng)見(jiàn)人們的哭泣
How many deaths will it take
還要有多少人死
'Till he knows that too many people have died
他才知道已有太多人死去
The answer, my friend, is blowing in the wind
答案,我的朋友,在風(fēng)里飄著呢
The answer is blowing in the wind
答案就在風(fēng)里飄著呢