How to Read a Book--如何閱讀一本書

本書共分為四個部分

Part one? ? The Dimensions of reading

Part Two? ? The third level of reading :Analytical reading

Part three? Approaches to different kinds of reading matter

Part four? ? The ultimate goals of reading

今天翻譯第一部分的第一章節(jié)。(The Activity and Art of Reading)


這本書是寫給閱讀者的和那些想成為閱讀者的人,特別是寫給那些讀書的閱讀者。更確切的說是寫給那些以提高認(rèn)知(gain increased understanding)為目的的閱讀者。

這里所說的讀者,是指那些像有文化的知識分子一樣,習(xí)慣于通過文字來獲得這個世界的信息,來了解這個世界的人。當(dāng)然,獲得知識和信息的途徑不僅僅是文字。即使在廣播和電視發(fā)明以前,很多知識和信息的獲得也是通過口口相傳(spoken words)和觀察(observation)而得到的。但是對于知識分子和有好奇心的人來說,這樣并不足夠,他們還是需要閱讀。

當(dāng)今社會有一種感覺就是讀書不像以前那么必要了。曾經(jīng)印刷品(print)的功能被廣播,尤其是電視取代了,就像照相機(jī)(photography)取代了繪畫(painting and other graphic arts)一樣。必須承認(rèn)電視,在有些方面表現(xiàn)是很好的,比如新聞事件的可視化傳播,就可以產(chǎn)生巨大的影響。廣播可以在我們做其他事情的時候給我們傳播大量的信息,比如開車的時候聽廣播,從而讓我們節(jié)省大量的時間。但是這里有一個嚴(yán)肅的問題就是,現(xiàn)代的通信媒體是否真正的提高了(enhanced)我們對世界的認(rèn)知(understanding of the wold in which we live)。

可能我們對世界的認(rèn)知比以前要多,而且知識是認(rèn)知的必要條件(prerequisite),這些都沒錯(that is all ro the good)。但是知識對于認(rèn)知來說,并沒有我們通常所認(rèn)為的那么重要。當(dāng)我們?nèi)ダ斫庖粯邮挛锏臅r候,沒有必要知道關(guān)于這項事物的所有東西。太多的事實,就像太少的事實一樣,都是理解的障礙。有一種感覺,就是我們現(xiàn)代的人被事實的洪流所淹沒(inundated with facts)以至于影響到了我們的認(rèn)知(to the detriment of understanding)。

造成這種境況的原因之一,正是我們所提到的現(xiàn)代的媒體,它是設(shè)計的如此精巧,以至于讓我們覺得思考都是不必要的(當(dāng)然,不必思考只是表象)(so designed as to make thinking seem unnecessary)。當(dāng)今社會最聰明的大腦(the best mind of the day)所從事的最活躍的事業(yè)之一(one of the most active enterprise)就是把態(tài)度和觀點(position and views)進(jìn)行精巧的包裝。電視觀眾、廣播聽眾、雜志讀者,呈現(xiàn)在他們面前的都是經(jīng)過精巧修飾和細(xì)致選材的材料,以便于形成內(nèi)容制作者自己的觀點。這些材料被包裝的如此有效,以至于受眾們,根本不會去思考而形成自己的觀點。相反,他們只是把這些打包的觀點塞進(jìn)自己的大腦,就好比把磁帶塞進(jìn)錄音機(jī)。當(dāng)他需要的時候,只需要按一個按鈕,然后把觀點回放,完全沒有必要進(jìn)行思考。

積極閱讀(Active Reading)

就如我們在前言中所提到的,本書主要關(guān)注點是提升“讀書”的技能。這些閱讀的規(guī)則和技巧如果你遵循并且練習(xí)的話,他們同樣適用于其他的閱讀材料,比如報紙,雜志,手冊,文章甚至廣告。

任何形式的閱讀,在某種程度上來說,都是積極主動的。完全被動的閱讀(positive reading)是不可能的。閱讀的時候,你不可能讓眼睛不動(immovable),也不可能讓意識睡覺(minds asleep)。這里我們對比主動閱和消極閱讀,目的有兩個。第一是讓我們注意到一個事實就是,主動閱讀也有更多的主動和較少的主動之分。第二就是指出,越主動越的閱讀效果越好。閱讀的效果,是和讀者積極的程度和努力的程度成正比的(one reader is better than another in proportion as he is capable of a greater range of activity in reading and exert more effort)。你對自己和書本要求的越多,閱讀取得的效果也就越好。

嚴(yán)格意義上來講,沒有絕對被動的閱讀。很多人認(rèn)為,寫作和演講是一項積極主動的行為,和之相比讀和聽則是完全的被動行為。寫或者講必須要付出努力,而讀或者聽則什么也不用做。讀和聽,被認(rèn)為是被動的信息接受者(receiving communication from someone who is actively engaged in giving and sending it),就如同接受一次挫折接受一份遺產(chǎn)和接受法院的判決一樣。這顯然是錯誤的。相反,讀和聽更像是棒球運(yùn)動中的接球手。

接住一個球和投出一個球一樣,都需要積極主動的作為。投球手,某種意義上是讓球開始運(yùn)動的發(fā)起者。接球手,是讓這個運(yùn)動終結(jié)的接受著。兩者都需要積極主動的作為,如果說有什么是完全被動的不作為的,那么就是這個球。這個比喻用來形容寫作和閱讀特別的貼切。寫作或者閱讀的內(nèi)容就是這個球。而發(fā)球手和投球手分別是寫作的作者和閱讀的讀者。(The thing that is written and read, like ke ball, is the passive object common to the two activities that begin and terminate the process)

我們把這個類比繼續(xù)往深里推進(jìn)。接球的技巧是能接住各種各樣的球。同樣的,作為讀者也要具備接受各種各樣信息的技巧。值得注意點,球者和投球者必須協(xié)調(diào)工作才能成功。作者和讀者之間的關(guān)系是相似的,作者同樣期望能被理解。寫作者和閱讀者有一個共同的目標(biāo),就是傳遞能被理解的內(nèi)容。好的作者可以很好控制自己的表達(dá),讓自己的內(nèi)容可以清楚的傳達(dá),可以很好的被理解。接球只有兩種可能,要么接住,要么沒接住。而閱讀的理解,確有理解的多與少,理解的深與淺的分別。閱讀過程中主動積極性越高,閱讀技巧掌握的越好,理解的就越深越多。(原文太啰嗦,此處是意譯)

閱讀的目標(biāo):獲取信息和提升認(rèn)知。(The goals of reading :? reading for information and reading for understanding)

你有自己的意識,并且想讀一本書。作者想通過文字向你傳達(dá)一些東西。你的理解,取決于你多大程度上接收到了作者所要傳達(dá)的這些內(nèi)容。

在你的意識和書本(between the book and your mind)之間,存在兩種可能的關(guān)系,讓我們用實際經(jīng)驗舉例說明(exemplified by two different experiences that you have in reading your book)。

第一種可能性。當(dāng)你通讀全書,你可能很好的理解了全文,也可能沒有。如果你完全的理解了內(nèi)容,那么你獲得了信息但是你并沒有提升你的認(rèn)知(could not have increased your understanding)。從頭至尾你都可以很好的理解(is completely intelligible to you from start to finish),就如同你的思想和作者的思想是在同一個模子里刻出來的,全文所表達(dá)的思想都是你曾經(jīng)遇見過的。

第二種可能性。你不能完全的理解這本書。甚至即使你能讀懂每一個字,每一句話,但是你仍然不能完全的理解這本書。你清楚地知道作者想要表達(dá)的東西超出了你理解的范圍,它包含了一些可以提升你的認(rèn)知的東西(the book has more to say than you understand and hence that it contains something that can increase your understanding)。

閱讀中遇到了無法理解的問題怎么辦呢?你可以向高人請教,也可以參考其他書本?;蛘吣憧梢詫@些迷惑,選擇忽視。但這些方式都不是本書所要求的。

本書所指的只有一種解決方式,就是不借助外界的幫助來理解一本書,僅靠自己的思考和對書本字句的斟酌,來讓自己從較、較淺的理解狀態(tài)提升到較多較深的理解狀態(tài)(With nothing but the power of your own mind, you operate on the symbols before you in such a way that you lift yourself from a state of understanding less to one of understanding more.)。這需要較高的閱讀技巧,但是對于那些能提升認(rèn)知的書,這是這樣做是值得的。

我們可以把我們所指的"閱讀"簡單定義如下:在不借助外界幫助,僅靠可閱讀到的材料,我們的思想認(rèn)知就可以借以得到提高的這樣一個過程。(The process whereby a mind, with nothing to operate on but the symbols of the? readable matter, and with no help from outside, elevates itself by the power of its own operations . )。只要是旨在提升認(rèn)知的行為,都可稱之為閱讀的技巧。這是一個自我自我提升的過程(pulling yourself by your bootstraps),需要付出大量努力。顯然,我們所指的閱讀,要比你以前認(rèn)為的閱讀更加需要主動積極的精神,而且還涉及很多技巧。越是難得、有益的書籍,越需要這樣的閱讀(Obviously, too, the things that are usually regard as more difficult to read, and hence only for the better reader, are those that are more likely to deserve and demand this kind of reading)。

以獲取信息為目的的閱讀和以提升認(rèn)知為目的的閱讀之間的區(qū)別要比我們之前提到的更加深刻。關(guān)于這個話題,我們多說幾句。有時這兩種閱讀的目的之間的區(qū)別界限是很模糊的。當(dāng)我們真正區(qū)分這兩種閱讀的目的的時候,可以區(qū)分"閱讀"所蘊(yùn)含的兩種不同的意義(the word “reading” in two distinct senses)。第一種意義,如閱讀報紙和雜志一樣,我們理解起來毫不費力。這可以擴(kuò)展我們的信息卻不能提升我們的認(rèn)知。第二種意義指的是,閱讀之初我們并不能完全的理解,閱讀的內(nèi)容高于讀者的水平。這里說的閱讀,指的是學(xué)習(xí)。

什么條件下提升認(rèn)知的閱讀才能發(fā)生呢?第一種條件是作者比讀者的水平高,作者所擁有的,只是是讀者所缺乏的。第二個條件是兩者之間的差距,必須可以克服。(we can learn only from our “betters”)

我們并不想刻意區(qū)分提升認(rèn)知和獲取信息。我想要強(qiáng)調(diào)的是本書講的是提升認(rèn)知的閱讀技巧。等你有了這種技巧以后,獲取信息為目的閱讀技巧自然而然就可以掌握。

除了提升認(rèn)知和獲取信息,還有以娛樂為目的的閱讀。這不是本書所討論的內(nèi)容。


注釋:由于有些內(nèi)容本書住反反復(fù)復(fù),啰里啰嗦的講來講去,在翻譯的時候采取了精簡意譯的辦法略過。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容