2016年7月24日 「コンビニ人間」の國(guó)

主人公の古倉(cāng)(ふるくら)恵子は一人暮らしの36歳。コンビニ店員の仕事が性に合い、駅前の店で18年も働く。大學(xué)を出た後もアルバイトとして週5日は通う。就職や結(jié)婚、出産という「まともさ」を押しつけてくる世の中と自分はズレている。コンビニは違う。同じ言葉、同じ態(tài)度で接客し、暑さ寒さにあった商品を手際よく販売できれば認(rèn)めてくれる。自分らしく生きられる――。芥川賞に輝いた小説「コンビニ人間」である。作者の村田沙耶香さんも36歳。大學(xué)時(shí)代にコンビニで働き始め、いまも週3回、店に出る。會(huì)見(jiàn)の言葉にもコンビニに寄せる思いがあふれた。「子ども時(shí)代から何をやっても不器用な自分が、コンビニではやっていけると気づいた」。朝2時(shí)に起きて6時(shí)まで機(jī)に向かう。コンビニ勤務(wù)は午後1時(shí)まで。執(zhí)筆に戻って夜9時(shí)に眠る。若手の旗手として三島由紀(jì)夫賞などを受けた後も辭めなかった?!缚障毪问澜绀摔长猡毪瑜辍⑸鐣?huì)との接點(diǎn)があった方が小説が進(jìn)む」。晴れて芥川賞作家となったが勤務(wù)は続けたいそうだ。ことコンビニとなると、かつては「食文化を亂す」「街の個(gè)性を奪う」と副作用にばかり目が行った?!盖窑椁A(yù)かりします」式のコンビニでよく聞く妙な語(yǔ)法はいまなお耳にさわる。とはいうものの、コンビニに足を運(yùn)ばない日はない。もはやコンビニなしの日本は想像しがたい。全國(guó)に5萬(wàn)數(shù)千店、毎月延べ14億人が訪れる。無(wú)數(shù)の「コンビニ人間」に支えられて回っている日本社會(huì)である。

翻譯:主人公古倉(cāng)惠子,單身36歲。性格合適于便利店,所以在地鐵站前的店里干了18年。大學(xué)畢業(yè)以后作為打工每周工作5天。感到強(qiáng)迫別人過(guò)就職、結(jié)婚和生孩子這種“正當(dāng)”的生活社會(huì)和自己有分歧。便利店則不同,只要用同樣的言語(yǔ),同樣的態(tài)度接待客人,把熱的或者冷的商品用自己的技術(shù)賣(mài)給別人就會(huì)得到認(rèn)同。能夠活的更自我。這就是獲得芥川賞的小說(shuō)《便利店人》。作者的村田紗耶香也是36歲。在大學(xué)時(shí)代就開(kāi)始在便利店打工,現(xiàn)在也每周去干三天。接見(jiàn)時(shí)候的話(huà)語(yǔ)中也洋溢著對(duì)便利店的思念?!昂⑻釙r(shí)代什么也做不好的笨拙的我,在便利店里工作后終于察覺(jué)到了”。早上2點(diǎn)起來(lái)一直到6點(diǎn)都伏案而坐,便利店的工作指導(dǎo)午后1點(diǎn),回來(lái)開(kāi)始寫(xiě)作一直到晚上9點(diǎn)睡覺(jué)。作為年輕的作家的旗手,即使得到了三島由紀(jì)夫賞以后也沒(méi)有辭職?!霸诳障氲氖澜缋镎业胶蜕鐣?huì)的接點(diǎn)來(lái)推進(jìn)小說(shuō)”。即使正式成為芥川賞作家也繼續(xù)工作。要說(shuō)起便利店,“攪亂了飲食文化”、“讓街道失去個(gè)性”等副作用總是在眼前飄過(guò)?!皬?000元預(yù)先收您”這種便利店式的奇怪的語(yǔ)法還回蕩在耳邊。盡管如此,不去便利店的日子是不存在的。沒(méi)有便利店的日本也是無(wú)法想象的。全國(guó)有五萬(wàn)數(shù)千家店每月有十四億人次到訪。無(wú)數(shù)的“便利店人”支撐起了日本社會(huì)的運(yùn)轉(zhuǎn)。


解讀:便利店,在中國(guó)也許只是一家販賣(mài)一些日常食品和小生活用品的雜貨連鎖店,但是在日本,便利店的作用要大的多。日本的街道上到處都是便利店,可以進(jìn)行諸如取錢(qián)、交房租水電、繳納各種稅金、購(gòu)買(mǎi)電影票或者觀光游覽券、投遞或者拿取包裹、復(fù)印或者打印資料或者照片、拍各種證件照、抽獎(jiǎng)、買(mǎi)菜,甚至是上廁所。而日本的便利店里無(wú)論是視頻還是生活用品,種類(lèi)都遠(yuǎn)遠(yuǎn)比同品牌的中國(guó)便利店要多的多,服務(wù)質(zhì)量和衛(wèi)生程度更是不可同日而語(yǔ)。因此便利店在日本是有著特殊的文化意義,比如一些日本男人,一旦下班早回家會(huì)被老婆嫌棄,就在便利店站著白看雜志的白看一族,還有一日三餐都考便利店解決問(wèn)題的單身漢等等,日本的很多食品,比如薯片,方便面,盒飯,各個(gè)便利店都有專(zhuān)屬的限定版本。盡管如此,便利店這種便利的綜合商店的食物,特別是泡面和薯片都被認(rèn)為是垃圾食品,而便利店的綜合便利性,也讓很多雜貨店,小店等等失去了生存的價(jià)值,街道上的百年老店的減少正是文中所說(shuō)的“破壞食生活”、“街道失去個(gè)性”等等日本對(duì)便利店的批評(píng)。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡(jiǎn)書(shū)系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

  • 陽(yáng)の光 闇の月 陽(yáng)も月も異なれど、同じように地上を照らす。けれど、両者は決してまみえることはない。陽(yáng)が輝くとき月は...
    波沙諾瓦閱讀 2,420評(píng)論 0 7
  • 1.暗闇より夜魔來(lái)たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙諾瓦閱讀 3,458評(píng)論 0 7
  • 1.暗闇より夜魔來(lái)たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙諾瓦閱讀 2,034評(píng)論 1 2
  • 對(duì)于沒(méi)給層次的人、每個(gè)年齡段的人,對(duì)生活的渴望,對(duì)愛(ài)情的渴望,對(duì)事業(yè)的渴望都是不同的。我們不能說(shuō)哪一個(gè)是對(duì)的,哪一...
    一只風(fēng)中搖曳的風(fēng)箏閱讀 230評(píng)論 0 0
  • 親愛(ài)的小孩,你說(shuō):媽媽呀,我們坐公交車(chē)去看外公外婆吧! 可是,我們明明可以讓爸爸開(kāi)車(chē)送我們呀! 那我喜歡公交車(chē),...
    ba7d51c8f112閱讀 174評(píng)論 0 0

友情鏈接更多精彩內(nèi)容