W9L9-商業(yè)基礎(chǔ)-跨境社交
問(wèn)題1:
1.通過(guò)前面提及的“跨境電商緊缺人才需求目錄”,尋找自己感興趣的崗位,并寫(xiě)出從目前開(kāi)始到能達(dá)到崗位要求需要努力的內(nèi)容。
回答:感興趣的崗位:市場(chǎng)推廣專(zhuān)員
學(xué)習(xí)市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)類(lèi)相關(guān)課程,了解相關(guān)的知識(shí),拿到英語(yǔ)四級(jí)考試合格證,從大一開(kāi)始培訓(xùn)自己的能力。
問(wèn)題2:
2.舉例說(shuō)明做得特別好的社交電商app或賣(mài)家。
回答:做的特別好的社交電商APP有拼多多。拼多多是一款拼團(tuán)軟件,需要用戶(hù)通過(guò)微信群、微信朋友圈等社交關(guān)系,將商品拼團(tuán)信息分享出去,好友通過(guò)點(diǎn)擊鏈接,與用戶(hù)拼團(tuán),以低價(jià)完成商品購(gòu)買(mǎi)。
問(wèn)題3:
3.閱讀一篇以上Cross-border e-Commerce 相關(guān)英文文章,按最新要求列出相關(guān)內(nèi)容
回答:
文章鏈接https://aircargoworld.com/allposts/parcel-e-commerce-express-deliver-strong-q3-results-for-dp-dhl/
文章標(biāo)題:Parcel,Ecommerce,express deliver strong Q3 results for DP-DHL
文章主旨:Deutsche Post DHL Group (DP-DHL) reported record third-quarter results, marking the eighth quarter in a row during which DP-DHL posted an all-time quarterly high, as the group’s Express.
重點(diǎn)單詞:Eevenue Growth(營(yíng)銷(xiāo)增長(zhǎng))United Parcel Nations of Europe(歐洲聯(lián)合包裹國(guó)) earnings(收益)cross-border e-commerce business(跨境電子商務(wù)業(yè)務(wù))supply chain(供應(yīng)鏈)digitailzation(數(shù)字化)
W9L10-商業(yè)基礎(chǔ)-常見(jiàn)電商經(jīng)營(yíng)指標(biāo)和概念
問(wèn)題1:
1.寫(xiě)出基于流量,轉(zhuǎn)化率和客單價(jià)的網(wǎng)店或app收入計(jì)算公式,據(jù)此給出提高收入的方法。
回答:
轉(zhuǎn)化率計(jì)算公式:①轉(zhuǎn)化率=(轉(zhuǎn)化次數(shù)/點(diǎn)擊量)×100%②網(wǎng)站轉(zhuǎn)化率=進(jìn)行了相應(yīng)的動(dòng)作的訪(fǎng)問(wèn)量/總訪(fǎng)問(wèn)量
提高收入的辦法就是增加轉(zhuǎn)化次數(shù)或者增加相應(yīng)動(dòng)作的訪(fǎng)問(wèn)量。
客單價(jià)計(jì)算公式:①客單價(jià)=商品平均單價(jià)×每一顧客平均購(gòu)買(mǎi)商品個(gè)數(shù)②客單價(jià)=銷(xiāo)售額÷顧客數(shù)
提高收入的方法就是提高商品單價(jià)以及使顧客多買(mǎi)商品或者增加商品銷(xiāo)售額。
問(wèn)題2:
2.閱讀一篇以上ARPU 相關(guān)英文文章,按最新要求列出相關(guān)內(nèi)容
回答:
文章鏈接:http://www.chinadaily.com.cn/bizchina/2010-03/18/content_9609697.htm
文章標(biāo)題China Mobile revenue up on surprise ARPU gain.
文章主旨China Mobile, the world's largest mobile carrier by market value and subscribers.China Mobile has about 500 million users, more than the combined populations of Britain, Germany and the United States.
重點(diǎn)單詞
mobile(移動(dòng)) value-added services(增值服務(wù))melding(融合)global standard(全球標(biāo)準(zhǔn))