三十五
原文
? ? ? 《宋蓉塘詩話》譏白太傅在杭州,憶妓詩多于憶民詩。此苛論也,亦腐論也。《關雎》一篇,文王輾轉(zhuǎn)反側(cè),何以不憶王季、太王,而憶淑女耶?孔子厄于陳、蔡,何以不思魯君,而思及門耶。
譯注
? ? ? ?《宋蓉塘詩話》諷刺白居易在杭州的時間,寫的詩句回想藝妓的詩多于思憶老百姓的詩。這是苛刻的評論啊,也是迂腐的評論啊?!蛾P雎》一篇,周文王輾轉(zhuǎn)反側(cè),怎么不追憶父親王季、祖父太王,而是思憶淑女呢?孔子被困在陳、蔡兩國時,怎么不思念他魯國國君,而是思念他的門生呢。
?????S??@h?