“夫君娶了奴家是不是感覺(jué)很幸福?”
“沒(méi)覺(jué)得。娘子不太講理,又不干活,還老折騰人,為夫又怎會(huì)有幸福?”
“這就是夫君的幸福,奴家不講理,是奴家犧牲自我,方才能反襯出夫君的寬容大度,不干活,就培養(yǎng)出夫君這般能干,藝多不壓身,能力強(qiáng)還不好,折騰人,那生活多豐富多采,看,夫君的婚姻生活就不像別人家那么單調(diào)”
“如此看來(lái),著實(shí)委屈夫人了”

圖片發(fā)自簡(jiǎn)書App
“夫君娶了奴家是不是感覺(jué)很幸福?”
“沒(méi)覺(jué)得。娘子不太講理,又不干活,還老折騰人,為夫又怎會(huì)有幸福?”
“這就是夫君的幸福,奴家不講理,是奴家犧牲自我,方才能反襯出夫君的寬容大度,不干活,就培養(yǎng)出夫君這般能干,藝多不壓身,能力強(qiáng)還不好,折騰人,那生活多豐富多采,看,夫君的婚姻生活就不像別人家那么單調(diào)”
“如此看來(lái),著實(shí)委屈夫人了”