卜居
杜甫(唐)
浣花溪水水西頭,主人為卜林塘幽。
已知出郭少塵事,更有澄江銷客愁。
無數(shù)蜻蜓齊上下,一雙鸂鶒對沉浮。
東行萬里堪乘興,須向山陰上小舟。
注釋:
卜居:出自《楚辭》名篇《卜居》,意思是選擇居住的地方。
浣花溪:在四川成都西郊,名百花潭,錦江上游一段。
水西頭:浣花溪由西向東流,水西頭這里指溪水上游。
主人:詩人自稱。為卜:為此而卜居。
林塘:指樹林池塘,泛指幽居之所。幽:僻靜,幽雅。
郭:即外城,古代在城的外圍加筑的一道城墻。
少塵事:沒有俗世打擾。塵事:塵俗之事。更:另外。
澄江:清澈的江水,這里指浣花溪。銷:消除。客愁:行旅懷鄉(xiāng)的愁思。
鸂鶒(xī chì):水鳥名,形大于鴛鴦,而多紫色,好并游。俗稱紫鴛鴦。
對:共??埃耗軌?、勝任。須向:需要前往。
山陰:今浙江省紹興市。杜甫青年時(shí)期曾南游昊吳越(今江蘇、浙江一帶),到過會稽(即山陰)。
譯文:
在浣花溪水的上游,我選擇有樹林池塘且幽雅之地籌建草堂。
喜歡城外遠(yuǎn)離俗世的地方居住,更有清澈的江水,可消除我客居懷鄉(xiāng)的愁思。
無數(shù)的蜻蜓一齊在天地間飛翔,一對紫鴛鴦同在水上起浮。
興致所至,東行萬里,如要前往山陰,乘一葉小舟就可到。
賞析:
? ? 首聯(lián):“浣花溪水水西頭,主人為卜林塘幽?!痹娙它c(diǎn)明地點(diǎn),下半句寫景,突出卜居林塘之幽。
? ? ? 頷聯(lián):“已知出郭少塵事,更有澄江銷客愁?!痹娙死^續(xù)寫卜居之所,道出原因。出了城門,遠(yuǎn)離俗塵,更有澄清的江水可消心中之愁。
? ? ? 頸聯(lián):“無數(shù)蜻蜓齊上下,一雙鸂鶒對沉浮?!睂懖肪又?,蜻蜓齊飛,鴛鴦沉浮,人與自然相處和諧,展現(xiàn)在讀者面前的是一幅悠然自得的美麗圖畫。
? ? ? 尾聯(lián):“東行萬里堪乘興,須向山陰上小舟?!睎|行萬里,乘舟而上,直達(dá)山陰。詩人直抒胸臆,表達(dá)了內(nèi)心超然物外,無拘無束之情。

參考書目:仇兆鰲 《杜詩詳注》
參考網(wǎng)站:古詩文網(wǎng)