
在這組六月的詩篇描繪了北美春夏交替時節(jié)的美景。作者捕捉了深春與初夏的生機、密林的靜謐、溪水的清涼以及荷塘的雅致。每首詩都展現(xiàn)出這一季節(jié)的獨特魅力,讓讀者感受到春夏交替的蓬勃與寧靜,體驗心靈的清涼與安寧。
林深樹蔽日,
幽徑車緩行。
樹盡天光見,
暮遲百鳥鳴。

“樹盡天光見,暮遲百鳥鳴?!薄?圖片來源:Unsplash(攝影師John Towner)
亂石滿山野,
碧樹掩木道。
幽棧過疊溪,
佇步聞澗濤。

“亂石滿山野,碧樹掩木道?!薄?圖片來源:照片由作者在華府波托馬克河流域拍攝
波光粼粼,
水天灝碧。
晨風沁涼,
晴空日邐。

“水天灝碧,晴空日邐”— 圖片來源:照片由作者在美國馬里蘭州切薩皮克灣拍攝
靜草幽木,
密蔭曲徑。
空林野寂,
悠然仙境。

“靜草幽木,悠然仙境? ” — 圖片來源:Unsplash(攝影師 SebastianUnrau)
風動荷花綠葉曳,
粉紅白淡玉如冰。
靜水荷塘魚無蹤,
但聞夏蟬不絕鳴。

“風動荷花綠葉曳,粉紅淡白玉如冰。”— 圖片來源:由作者使用OpenAI’sDALL-E 創(chuàng)作
夏炎風亦暑,
避日入深林。
風來樹先響,
風到透冰心。

“避日入深林,風來樹先響”— 圖片來源:Unsplash(攝影師David Edelstein)
首次發(fā)表聲明
本文原題為《北美詩歌|六月詩集|JayZee》,首次發(fā)表于2024年6月的北美 Medium 平臺?,F(xiàn)經(jīng)過重新編輯,以新標題《北美風光|六月詩集》發(fā)布于簡書。歡迎讀者關注、欣賞,并分享您對詩文的共鳴與感受。
相關閱讀推薦
? 2024 JayZee(箋張),創(chuàng)作于2024年6月。