這幾天一共和大家做了三次聽寫,都是三只裸熊第一季第一集的片段(百度云資源:咱們裸熊 第一集),我們逐一來看!

5-10 材料解析
1. Maybe you wouldn’t say that if we’re FBI ,lady. We’re doing official business, step away from the table.
好吧,如果你知道我們是FBI,你就不會(huì)這么說了,女士!我們正在查案,離桌子遠(yuǎn)一點(diǎn)!
official business 公事,管事
step away from 遠(yuǎn)離……
FBI聯(lián)邦調(diào)查局(英文:Federal Bureau of Investigation)


2.? Got to think ,need a clue, Maybe someone who was at the scene of the crime.
好好想想,需要線索,也許有人在案發(fā)現(xiàn)場(chǎng)。
clue 線索 ? ? 下面這首老歌里也有這個(gè)單詞哦↓
at the scene 在現(xiàn)場(chǎng)
crime ?犯罪行為

?看見沒有!看見沒有!看見沒有……
5-11 材料解析
1. That was close,fellas!
剛才好險(xiǎn),伙伴們
非常常用的一個(gè)一個(gè)口語要素,一定拿下!
fella 伙伴,類似表達(dá): guy,dude,buddy…伙伴,家伙

2. This is the police, we have you surrounded,give up now.
我們是警察,你們已經(jīng)被包圍了,立刻投降!
have sb. surrounded 包圍了某人
give up 放棄,投降

3. This is all a big mistake, we were just getting back our stuff.
這是一個(gè)天大的誤會(huì),我們只是來拿回屬于我們的東西!
this is all a big mistake ?這是個(gè)天大的誤會(huì)(口語要素,好好積累)
get sth. back ?取回某物(這里的sth.在后面,口語化表達(dá),也是可以滴)

5-13 材料解析
1. Okay brothers,group huddle.
好吧,兄弟們,抱一抱
huddle ?擁擠;擠在一起
huddle together ?擠在一起
Tired?and?lost,?we?huddled?together
我們疲憊不堪,又迷了路,于是大家都擠在一起。

2. I?repeat…do not jump all at once,do not…
我再重復(fù)一遍,不要一起跳,不要……
all at once ?同時(shí);突然
Let's?say `Yes' all at once. ?讓我們一起同時(shí)喊yes

3. Please?jump one at a time…slowly
一個(gè)一個(gè)跳……慢慢來
one at a time ?一次一個(gè)人
Beat?in?the?eggs one?at?a?time
打入雞蛋,一次一個(gè)
哈哈~這幾天的材料大家可能覺得有點(diǎn)難,這是很正常滴,因?yàn)槟懵犨@些材料這就相當(dāng)于聽美國人日常的對(duì)話!大家需要做的是多去聽,享受那種感覺,聽那些你沒聽出來的意群、詞組、句子,跟著去模仿,像他們一樣把它說出來……當(dāng)你下次你再聽這些詞組你就不用反應(yīng),對(duì)應(yīng)的詞組和意思你就知道啦!