
以前看過中國(guó)父母給自己孩子取的奇葩名字:

想想,這些名字該給他們帶來了多大的童年陰影呀,一路走來,校園生活、求職、工作、找對(duì)象呢?應(yīng)該都因名字而苦不堪言吧.....
這些名字不是自己選擇的,下面來說說:自己把自己坑進(jìn)去的名字。
那就是取外文名。
你是否看過一個(gè)黑人老外錄的視頻:【原來我們引以為傲的英文們,在老外眼里是這樣的】- 看視頻之前,帶上一個(gè)問題:“小黑哥的中文名叫什么?”
總之小黑哥說不要?。?/b>
年代太古老的、神話電影的、美國(guó)大片里的、水果名、食物名、數(shù)字名、月份名、小動(dòng)物名等等,看似可愛有趣的中文翻譯名。
統(tǒng)統(tǒng)通通不要?。?!
如果你想取英文名字,有三條路徑
1.找個(gè)靠譜認(rèn)真不嘻哈的老外朋友(要靠譜的,要不還是難逃一劫)
2.問問和外國(guó)人打交道的中國(guó)人,他們見多了外國(guó)人名,應(yīng)該靠譜。(如果沒有這樣的朋友,可以聯(lián)系本文作者。微信號(hào):Alison-Chinese)
3.最最方便的就是,看最新最流行的美劇或英劇,你喜歡哪個(gè)同性人物,就叫那個(gè)名字。
對(duì)了,小黑哥中文名叫什么來著?你覺得怎么樣?
下面說說:老外取的中文奇名。
(故事1:笨老師)我認(rèn)識(shí)一位幼兒園外教,他的英文名-- 叫“Ben",聽中國(guó)損友的話,取了個(gè)名字叫“笨鳥”,他分享給自己的學(xué)生,小朋友們都親切地叫他“笨老師”。

(故事2:香蕉周/長(zhǎng)公雞)我還有個(gè)好喜歡的學(xué)生,我們2013年認(rèn)識(shí),從零開始學(xué)漢語,2017年他離開上海回了德國(guó)。此人風(fēng)趣幽默,聰明帥氣!是典型的外國(guó)高富帥型。漢語也不錯(cuò),什么都好,就是非得給自己取兩個(gè)奇葩中文名:“香蕉周”和“長(zhǎng)公雞”,而且他還特別喜歡和中國(guó)人、外國(guó)人介紹自己的名字。據(jù)說“香蕉周”,是因?yàn)闅W洲一檔有趣節(jié)目里的一個(gè)卡通人,估計(jì)是發(fā)音相似,作為他的中文老師,每次和他在一起,他興致勃勃和別人分享介紹自己名字時(shí),我是又尷尬又無奈。這家伙就是喜歡,怎么勸都不改。好吧,那你就任性吧~~!就當(dāng)您在江湖中給自己取了兩名號(hào)。

(故事3:奧特曼)還有一位先生,也是香蕉周/長(zhǎng)公雞的好朋友,是一家世界500強(qiáng)公司的銷售總監(jiān)。我們?cè)谙憬吨?長(zhǎng)公雞的生日派對(duì)上認(rèn)識(shí)的,漢語還不錯(cuò),第一次見面,他主動(dòng)用漢語和我打招呼。他說:你好!我是奧特曼!然后.......淡定一秒,我平和而優(yōu)雅地回應(yīng),說:您好!奧特曼先生。我叫歐陽,也可以叫我Alison.”? 當(dāng)時(shí)就在想:這些家伙身份、職位、氣場(chǎng)、還有形象完全和自己的中文名不搭呀!你們知道么?!


這些中文名,都是老外自以為傲的。
即使是強(qiáng)調(diào)著不要取奇葩名字的小黑兄弟,結(jié)果自己的中文名也一樣奇“巧克力”。想問小黑哥一句-- 你知道你的名字也有點(diǎn)奇葩嗎?我覺得他知道,但還是覺得好玩,是吧?好吧~~ 只能說:巧克力很適合小黑,不過補(bǔ)腦一下,如果在準(zhǔn)考證上,在駕照上、在名片上看到是啥感覺。。。。。
總之無論是中文名還是英文名,無論是父母取的,還是自己取的。不小心,不用心,就真的糊里糊涂地入坑了!
The end?


Alison歐陽老師的【對(duì)外漢語系列】
【對(duì)外漢語】愛與自由的意義 一個(gè)對(duì)外漢語小白出國(guó)蛻變經(jīng)歷
【對(duì)外漢語】| 老外學(xué)漢語?商務(wù)人士?需求和特點(diǎn)
Alison安歌媽媽的【親子陪伴系列】
為什么城市一般家庭和農(nóng)村孩子學(xué)什么都很辛苦,任憑怎么努力,總是個(gè)中流水平,不上不下?!
2歲中國(guó)娃就能和老外自然互動(dòng),媽媽是怎么做的(下)
父母需要知道的:孩子的認(rèn)知和語言系統(tǒng)是如何升級(jí)的?
我的英文也不好,發(fā)音也不標(biāo)準(zhǔn),能教孩子英文嗎?(英文啟蒙常見的6個(gè)問題)
AIison 【所見所聞系列】