在詞語中充當(dāng)語素的“作”與“做”只要根據(jù)工具書中的寫法來選用就可以了。例如,根據(jù)《現(xiàn)代漢語詞典》等工具書,宜寫“創(chuàng)作”“制作”“做工”“做主”等。發(fā)生混亂的地方主要在“作”與“做”處于動(dòng)賓結(jié)構(gòu)的關(guān)系中、充當(dāng)動(dòng)詞時(shí)的選用。也就是說,在寫“作/做……”時(shí),人們常常拿不準(zhǔn)該用“作”還是該用“做”。
針對這一狀況,我的建議是:在動(dòng)賓結(jié)構(gòu)中,充當(dāng)賓語詞語的如果是名詞,就用“做”。例如:“做教師”“做比薩餅”“做玩具”“做盒子”等:充當(dāng)賓語的詞語如果能做動(dòng)詞,則用“作”,例如:“作報(bào)告”“作貢獻(xiàn)”“作調(diào)查”“作分析”“作實(shí)驗(yàn)”“作研究”等。應(yīng)為“做實(shí)驗(yàn)”“做研究”——編輯校對補(bǔ)注
也就是說,如果“作/做”后面充當(dāng)賓語的詞只能做名詞,就用“做”;如果“作/做”后面的詞語是動(dòng)詞,或者有時(shí)可做名詞、有時(shí)可做動(dòng)詞,就用“作”。例如:“作報(bào)告”“作貢獻(xiàn)”“作實(shí)驗(yàn)”等。(應(yīng)注意,“zuò工作”是常用說法,人們一般習(xí)慣寫成“做工作”。)
當(dāng)拿不準(zhǔn)某個(gè)詞語是否有充當(dāng)動(dòng)詞的用法時(shí),可查閱《現(xiàn)代漢語詞典》等工具書。換句話說,如果某個(gè)詞語在《現(xiàn)代漢語詞典》等工具書中有動(dòng)詞義項(xiàng),這個(gè)詞語充當(dāng)“做/作”的賓語時(shí),前面宜用“作”。
此外,在“動(dòng)詞+作/做”構(gòu)成的動(dòng)補(bǔ)結(jié)構(gòu)中,宜用“作”。例如:“當(dāng)作”“叫作”“看作”等。同類情形再如:“濃云化作春雨”“孫悟空變作一個(gè)小飛蟲”。
作者:杜永道,系《語言文字報(bào)》原主編