說起翻譯,其實(shí)自己很早以前就有這個(gè)念頭。但一直質(zhì)疑自己的能力,同時(shí)也找不到什么門路來開始。后來因?yàn)橄胍蛩戕o職跟老江雙宿雙飛,擔(dān)心著自己找不到工作。這心思跟老江說了后,老江告訴我說沒有必要一定要找自己專業(yè)對(duì)口的工作。他說像我這樣過了英語(yǔ)六級(jí)的人,完全可以去做翻譯的工作。
剛開始雖然有這樣的想法卻完全沒有門路,也多虧于老江認(rèn)識(shí)我后持續(xù)性的經(jīng)濟(jì)危機(jī),逼得我走上梁山!一次偶然的機(jī)會(huì),在某網(wǎng)發(fā)現(xiàn)可以兼職做翻譯,從第一單的17元做起??赡芨?jìng)爭(zhēng)激烈,有人使壞心思了。剛好今天就讓我碰上了一個(gè),要求我提供證書,態(tài)度惡劣,弄得一下午的心情很不好。在

圖片發(fā)自簡(jiǎn)書App
被我拒絕后大概半個(gè)鐘,因?yàn)樽约簩に贾趺磿?huì)有這樣的人的時(shí)候,我點(diǎn)開了她的主頁(yè),發(fā)現(xiàn)是同行。
當(dāng)時(shí)也覺得,同行有必要這樣嗎?畢竟too young too naive了。后知后覺,細(xì)思極恐,覺著可能那貨是來騙證書的,不然的話自己都會(huì)翻譯干嘛還找別人?后來把事情跟老江說了一下,很是贊成我的做法,也認(rèn)為我這樣想是對(duì)的。
揾食艱難啊!相煎何太急?希望自己翻譯這個(gè)副業(yè)能夠繼續(xù)順利做下去吧!