《微子篇》18.5楚狂接輿歌而過孔子曰:“鳳兮鳳兮!何德之衰?往者不可諫,來者猶可追。已而!已而!今之從政者殆而!”孔子下,欲與之言。趨而辟之,不得與之言。

18.5楚狂接輿歌而過孔子曰:鳳兮鳳兮!何德之衰?往者不可諫,來者猶可追。已而!已而!今之從政者殆而!孔子下,欲與之言。趨而辟之,不得與之言。

【注釋】

▲楚狂接輿(jiē yú):楚狂,楚國的一位狂人。接輿,一種說法是指靠近車廂,“接”是靠近,“輿”是車廂。另一種說法“接輿”是人名。

《論語正義》曰:莊子《逍遙游》“肩吾問于連叔曰:‘吾聞言于接輿。’”;《應(yīng)帝王篇》“肩吾見狂接輿,狂接輿曰”云云。又“接輿曰”云云。此外若荀子堯問、秦策、楚辭、史記多稱接輿。故馮景《解春集》謂接是姓;輿是名。

▲歌而過孔子:古本“歌而過孔子”下有“之門”二字。

▲何德之衰:古人認為鳳凰是祥瑞之鳥,天下有道才會出現(xiàn),天下無道則會歸隱。這里是拿鳳凰比喻孔子,“天下有道則見,無道則隱”,孔子明知不可為而為之,接輿認為孔子是自降其德。

《泰伯篇》8.13“天下有道則見,無道則隱”;《衛(wèi)靈公篇》15.7“君子哉蘧伯玉!邦有道,則仕;邦無道,則可卷而懷之”。

▲諫:止,挽救。

▲已而已而:已,停止。而,語氣詞。相當(dāng)于“罷了或算了吧”。

▲殆:猜疑。

清·戴望《論語注》:“據(jù)莊子解此文云:往,往世。諫,正也。言禍亂相尋,已往不可以禮義正之。來,來世乜。言待來世之治,猶可追耶?明不可追。殆,疑也。昭王欲以書社地封孔子,令尹子西沮之,故言今之從政者見疑也。”

▲孔子下:鄭注云:“下堂出門也。”鄭以莊子言孔子適楚,楚狂接輿游其門,是夫子在門內(nèi),非在車上,故以下為下堂也。前篇“下而飲”、“拜下”,皆不言堂,與此同。

【譯文】

楚國的狂人接輿唱著歌從孔子門前走過,他唱道:“鳳鳥啊鳳鳥??!你為什么要自降其德呢?過去的事情已經(jīng)無法挽救,將來的事情還來得及呀(現(xiàn)在歸隱還來得及?。K懔税?,算了吧!當(dāng)政的人已經(jīng)開始猜疑你了!”孔子下堂出門,想和他交談。接輿快步走開躲避了孔子,孔子沒有機會與他說話。

【知識擴展】

《史記·孔子世家》:昭王將以書社地七百里封孔子。楚令尹子西曰:“王之使使諸侯有如子貢者乎?”曰:“無有?!薄巴踔o相有如顏回者乎?”曰:“無有?!薄巴踔畬⒙视腥缱勇氛吆酰俊痹唬骸盁o有。”“王之官尹有如宰予者乎?”曰:“無有。”“且楚之祖封于周,號為子男五十里。今孔丘述三、五之法,明周、召之業(yè),王若用之,則楚安得世世堂堂方數(shù)千里乎!夫文王在豐,武王在鎬[hào],百里之君率王天下。今孔丘得據(jù)土壤,賢弟子為佐,非楚之福也。”昭王乃止。其秋,楚昭王卒于城父。

楚狂接輿歌而過孔子,曰:“鳳兮鳳兮,何德之衰!往者不可諫兮,來者猶可追也!已而已而,今之從政者殆而!”孔子下,欲與之言。趨而去,弗得與之言。于是孔子自楚反乎衛(wèi)。是歲也,孔子年六十三,而魯哀公六年也。

【譯文】楚昭王想把有戶籍登記的七百里地方封給孔子。楚國的令尹子西阻止說:“大王派往各侯國的使臣,有像子貢這樣的嗎?”昭王說:“沒有?!弊游饔謫枺骸按笸醯淖笥逸o佐大臣,有像顏回這樣的嗎?”昭王說:“沒有?!弊游饔謫枺骸按笸醯膶?,有像子路這樣的嗎?”昭王回答說:“沒有?!弊游鬟€問:“大王的各部主事官員,有像宰予這樣的嗎?”昭王回答說:“沒有?!弊游鹘又f:“況且我們楚國的祖先在受周天子分封時,封號是子爵,土地跟男爵相等,方圓五十里。現(xiàn)在孔丘講述三皇五帝的治國方法,申明周公旦、召公奭[shì]輔佐周天子的事業(yè),大王如果任用了他,那么楚國還能世世代代保有方圓幾千里的土地嗎?想當(dāng)年文王在豐邑、武王在鎬[hào]京,作為只有百里之地的君主,最終能統(tǒng)治天下?,F(xiàn)在如讓孔丘擁有那七百城土地,再加上那些有才能的弟子輔佐,這不是楚國的福音啊?!闭淹趼犃司痛蛳嗽瓉淼南敕ā_@年秋天,楚昭死在城父。

楚國的狂人接輿有一天唱著歌走過孔子的門前,說:“鳳鳥啊,鳳鳥啊,為什么道德這樣衰落???以往的事已無法挽回,未來的事還可以補救?。∷懔税?,當(dāng)今從政的權(quán)貴們已經(jīng)猜忌你了?!笨鬃酉绿贸鲩T,想和他談?wù)劊麉s快步走開了,沒能跟他說上話。于是孔子從楚國返回了衛(wèi)國。這一年,孔子六十三歲,是魯哀公六年。

《莊子·人世間》:孔子適楚,楚狂接輿游其門曰:“鳳兮鳳兮,何如德之衰也。來世不可待,往世不可追也。天下有道,圣人成焉;天下無道,圣人生焉。方今之時,僅免刑焉!福輕乎羽,莫之知載;禍重乎地,莫之知避。已乎,已乎!臨人以德。殆乎,殆乎!畫地而趨。迷陽迷陽,無傷吾行。吾行郤曲,無傷吾足。”

山木,自寇也;膏火,自煎也。桂可食,故伐之;漆可用,故割之。人皆知有用之用,而莫知無用之用也。

【譯文】孔子到楚國,楚國狂人接輿走過孔子門前唱著:“未來是不能等待的,過去的事是無法挽回的。天下有道,圣人可以成就事業(yè);天下無道,圣人只能茍全性命。如今這個時代,就只能免遭刑罰。幸福比羽毛還輕,卻不懂得如何享受;災(zāi)禍比大地還重,而不懂得如何回避。算了吧,算了吧!不要在世人面前宣揚道德。危險啊,危險?。〔灰痪惺谀骋粋€地方。遍地叢生的荊棘啊,請不要妨礙我的行走!曲折的道路啊,不要傷害我的雙足!”

山上的樹木皆因有可用之處而招致砍伐,油燃起燭火也因可以用來照明而自行消熔。桂樹皮芳香可食,所以也被砍伐;樹漆因為可以派上用場,所以遭受刀斧切割。世人都知道有用的用處,卻不明白無用的更大用處。”

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容