[芬蘭]伊迪特·索德格朗 ? ?北島 ? 譯當(dāng)夜色降臨我站在臺(tái)階上傾聽(tīng);星星蜂擁在花園里而我站在黑暗中。聽(tīng),一顆星星落地作響!你別赤腳在這草地上散步,我的花園到處是星星的碎片。