今天我學(xué)到了:
【原文】
子曰:“夷狄之有君,不如諸夏之亡(無)也。”
【譯文】
1〉第一種理解:夷狄尚有尊君之禮儀,華夏卻是君臣失位,不如夷狄。
2〉第二種理解:夷狄雖有君長而無禮儀,中國雖無君,但有“禮樂”文明的傳統(tǒng),即使是無君,也能靠這些典章制度保證社會的正常運(yùn)行和發(fā)展,這就要比只有國君而沒有“禮樂”制度的“夷狄”要好。
【解釋指向】
古今學(xué)者對本章的兩種解釋雖然截然相反,但每一種詮釋都有鮮明的指向和作用,前者指向了歷史和時(shí)事,后者指向了文本和傳統(tǒng)。
聯(lián)系部分中國人所表現(xiàn)出來的文明素質(zhì),您是怎么看待當(dāng)代中國人的文明傳承?
1〉有不盡人意的一面。例:盧浮宮用中文書寫的請不要大聲說話;泰國廁所用中文寫的請不要隨地大小便……
2〉行為上粗暴,有道德在其中。例:年輕人不跟老人動手;男人不跟女人動手……
3〉華夏的無論遇到什么樣的困境,都可以通過自己去改變、去消融。例:疫情隔離,中國人聽話照做,把損失降到最低。
中國文明與異族文化應(yīng)該保持怎樣的關(guān)系?
華夏文明和世界文明展開平等的對話,不僅要以夏辨夷,用華夏文化改造夷狄,還要以夷辨夏,用異族文化豐富華夏文明。
心得體會:
1〉感恩夢秋老師深廣浩瀚地講解!仰望秋老師廣博無垠的知識量!效學(xué)秋老師心緣大眾的慈悲心!
2〉中華文明史源遠(yuǎn)流長,雖屢經(jīng)曲折磨難,卻一次又一次地哀而復(fù)興,蹶而復(fù)振,巍然屹立于世界的東方,華夏文明五千年來綿延不絕,永遠(yuǎn)值得我們驕傲和自信。
3〉珍惜華夏文明的“禮之本”、“禮之用”,在平常生活中學(xué)以致用。