
魯迅家中突遭變故,后來父親又臥病不起。困頓的環(huán)境下,魯迅是如何面對的呢?ji
他出診原來是一元四角,特拔十元,深夜加倍,出城又加倍。有一夜,一家城外人家的閨女生急病,來請他了,因為他其時已經(jīng)闊得不耐煩,便非一百元不去。他們只得都依他。
【舉例說明】表現(xiàn)出此名醫(yī)的勢利及醫(yī)德的缺乏。
他一按,冷冰冰的,也沒有脈,于是點點頭道,“唔,這病我明白了?!?/p>
【細(xì)節(jié)描寫】此名義看診的動作、語言倒是熟練,但作者其實是在諷刺他是一位庸醫(yī)。
“憑票付英洋壹百元正?!毕旅媸鞘鹈?,畫押。
【細(xì)節(jié)描寫】前后價錢的鮮明對比、“署名,畫押”這種莊重的動作,側(cè)面反映了名醫(yī)的虛偽、貪婪。
據(jù)輿論說,神妙就在這地方。先前有一個病人,百藥無效;待到遇見了什么葉天士先生,只在舊方上加了一味藥引:梧桐葉。只一服,便霍然而愈了。
【舉例說明】側(cè)面表現(xiàn)出神醫(yī)的手段之高明,技藝之精湛。
父親的水腫是逐日厲害,將要不能起床;我對于經(jīng)霜三年的甘蔗之流也逐漸失了信仰,采辦藥引似乎再沒有先前一般踴躍了。
【敘述說明】父親的病久未緩和,“我”采辦藥引不似先前踴躍,表現(xiàn)出了“我”的質(zhì)疑。
但前回的名醫(yī)的臉是圓而胖的,他卻長而胖了
【外貌描寫】作者將兩位名醫(yī)的長相進行比較,他們兩個明顯不同。實則諷刺他們都是唯利是圖。
然而還有“平地木十株”呢,這可誰也不知道是什么東西了,問藥店,問鄉(xiāng)下人,問賣草藥的,問老年人,問讀書人,問木匠,都只是搖搖頭,
【敘述說明】表現(xiàn)了醫(yī)生用藥的奇怪,一般人都未曾聽說過,不知道那是什么。
“踏破鐵鞋無覓處,得來全不費功夫?!彼幰龑さ搅?,然而還有一種特別的丸藥:敗鼓皮丸。這“敗鼓皮丸”就是用打破的舊鼓皮做成;水腫一名鼓脹,一用打破的鼓皮自然就可以克伏他。清朝的剛毅因為憎恨“洋鬼子”,預(yù)備打他們,練了些兵稱作“虎神營”,取虎能食羊,神能伏鬼的意思,也就是這道理。可惜這一種神藥,全城中只有一家出售的,離我家就有五里,但這卻不象平地木那樣,必須暗中摸索了,陳蓮河先生開方之后,就懇切詳細(xì)地給我們說明。“我有一種丹,”有一回陳蓮河先生說,“點在舌上,我想一定可以見效。因為舌乃心之靈苗……。價錢也并不貴,只要兩塊錢一盒……。”我父親沉思了一會,搖搖頭。
【直接描寫】離奇的藥引子,艱難的尋藥之路,昂貴的藥,可見這些所謂的名醫(yī)就是在勒索錢財。
我的父親沉思了一會,搖搖頭。
【反復(fù)】“沉思”、“搖頭”,表現(xiàn)父親對自身的病情十分了解,不再抱有痊愈的希望。
軒轅時候是巫醫(yī)不分的,所以直到現(xiàn)在,他的門徒就還見鬼,而且覺得“舌乃心之靈苗”。這就是中國人的“命”,連名醫(yī)也無從醫(yī)治的。
【敘述說明】作者感慨國人的“命”,心情十分沉痛。
聽說他現(xiàn)在還康健,一面行醫(yī),一面還做中醫(yī)什么學(xué)報,正在和只長于外科的西醫(yī)奮斗哩。
中西的思想確乎有一點不同。聽說中國的孝子們,一到將要“罪孽深重禍延父母”的時候,就買幾斤人參,煎湯灌下去,希望父母多喘幾天氣,即使半天也好。我的一位教醫(yī)學(xué)的先生卻教給我醫(yī)生的職務(wù)道:可醫(yī)的應(yīng)該給他醫(yī)治,不可醫(yī)的應(yīng)該給他死得沒有痛苦。——但這先生自然是西醫(yī)。
【引出下文】解釋了中西方的觀念的惡補同,照應(yīng)前文,引出下文。
但同時又覺得這思想實在是正當(dāng)?shù)?,我很愛我的父親。
【心里描寫】“我”愛父親,所以不忍看著他受著那樣的折磨,因而會產(chǎn)生那樣的想法。
我現(xiàn)在還聽到那時的自己的這聲音,每聽到時,就覺得這卻是我對于父親的最大的錯處。
【升華主題】這是作者對自己行為的懺悔,表達他的后悔之情。
為給父親治病,作者先后與兩位中醫(yī)打過交道,他們收的診金高、用藥怪,但仍沒有把父親治好。作者借此事,提出了自己對中西醫(yī)的一些看法、觀點,也表達了對父親的懷念與懺悔。
【好詞】
客氣? ? 周旋? ?霍然而愈? ?信仰? ?踴躍? 恭敬? ?危急? ?奇特
懇切? ?沉思? ?起死回生? 神妙? ?奮斗? ? 正當(dāng)? ?平靜? ?苦痛
【好句】
他一按,冷冰冰的,也沒有脈,于是點點頭道,“唔,這病我明白了?!?/p>
父親的水腫是逐日利害,將要不能起床;我對于經(jīng)霜三年的甘蔗之流也逐漸失了信仰,采辦藥引似乎再沒有先前一般踴躍了。
這“敗鼓皮丸”就是用打破的舊鼓皮做成;水腫一名鼓脹,一用打破的鼓皮自然就可以克伏他。