整理/鈴官小蒼蘭
以千奇百怪的方式相遇,
不斷重復(fù)的故事。
初次見面,
請別顧慮結(jié)局。
一、《受戒》 汪曾祺
? ? 明海與小英子
? 到了一個河邊,有一只船在等著他們。船上有一個五十來歲的瘦長瘦長的大伯,船頭蹲著一個跟明子差不多大的女孩子,在剝一個蓮蓬吃。明子和舅舅坐到艙里,船就開了。
? 明子聽見有人跟他說話,是那個女孩子。
? “是你要到荸薺庵當(dāng)和尚嗎?”
? 明子點(diǎn)點(diǎn)頭。
? “當(dāng)和尚要燒戒疤嘔!你不怕?”
? 明子不知道怎么回答,就含含糊糊地?fù)u了搖頭。
? “你叫什么?”
? “明海?!?/p>
? “在家的時候?”
? “叫明子?!?/p>
? “明子!我叫小英子!我們是鄰居。我家挨著荸薺庵?!o你!”
? 小英子把吃剩的半個蓮蓬扔給明海,小明子就剝開蓮蓬,一顆一顆吃起來。
? 大伯一槳一漿地劃著,只聽見船槳撥水的聲音。
? “嘩——許!嘩——許!”
二、《白夜行》 東野圭吾
? ? 雪穗與亮司
? 笹垣不相信亮司當(dāng)時是在通風(fēng)管中玩耍,從自家二樓離開的他應(yīng)是走向圖書館。他可能經(jīng)常這樣和雪穗碰面,向她展示自己拿手的剪紙。唯有那家圖書館,才是他們兩人的心靈休憩之處。
三、《巴黎圣母院》 雨果
? ? 加西莫多與埃斯梅拉達(dá)
這個微微的扁嘴使甘果瓦陷入了沉思,這種可愛的模樣似乎表現(xiàn)著某種輕蔑或嘲笑的意思。他低著頭慢慢地走,好像在數(shù)那些鋪路的石板,在離那姑娘幾步遠(yuǎn)之外,他跟著她轉(zhuǎn)過了一條街。當(dāng)那姑娘轉(zhuǎn)過拐角看不見了的時候,他忽然聽到一聲尖銳的叫喊。
? 他趕緊加快了腳步。
? 街上是一片昏暗。借了街角圣母像的鐵欄里燃著的一支流著燭油的蠟燭的亮光,甘果瓦才看見波西米亞姑娘正在兩個男人的胳膊里掙扎,他們堵住她的嘴不讓她叫喊。那可憐的山羊嚇壞了,低著頭咩咩地叫著。
? “救命呀,夜巡隊(duì)!”甘果瓦叫喊著,勇敢地向前走去。抓住那少女的兩個人中有一個轉(zhuǎn)過頭來,原來是加西莫多那張可憎的臉。
四、《鋼鐵是怎樣煉成的》 尼·奧斯特洛夫斯基
? ? 冬妮婭與保爾
? 她彎著腰,從彎曲的柳樹上面探過身去,用手分開柳枝,看見一個黝黑的、赤足的男孩子,他的褲管卷到膝蓋上。他身旁放這一只裝著蚯蚓的生銹的白鐵罐子。那少年正聚精會神做他的事情,沒有留意到冬妮婭的注視。
? “這里還能釣到魚嗎?”
? 保爾生氣地回頭看了看。
? 他看見一個不認(rèn)得的女孩子正扶著柳枝,身子低低地俯在水面上。她穿著領(lǐng)子上有藍(lán)條兒的白色水手衫和淺灰色的短裙子。一雙繡花短襪緊緊地套在曬黑了的勻稱的腳上,下面穿的是棕色的皮鞋。栗色的頭發(fā)編成了一條粗大的辮子。
? 拿著釣竿的手輕輕動了一下,鵝毛浮子在平靜的水面上動了動,蕩起了一層層的波紋。
五、《呼嘯山莊》 艾米麗·勃朗特
? ? 希刺克厲夫與凱瑟琳·恩蕭
? 我們圍攏來,我從凱蒂小姐的頭上望過去,窺見一個骯臟的、穿得破破爛爛的黑頭發(fā)的孩子。挺大的了,已經(jīng)該能走能說了。的確,他的臉望上去比凱瑟琳還顯得年齡大些??墒?,讓他站在地上的時候,他只會四下呆望,嘰里咕嚕地盡重復(fù)一些沒有人能懂的話。
? ......
? 在吵鬧時,辛德雷和凱蒂先是心甘情愿地又看又聽,直到秩序恢復(fù),兩人就開始搜他們父親的口袋,找他答應(yīng)過的給他們的禮物......至于凱蒂,當(dāng)她聽說主人只顧照料這個陌生人而失落了她的鞭子時,就向那小笨東西齜牙咧嘴淬了一口以發(fā)泄她的脾氣,然而,她這樣費(fèi)勁卻換了她父親一記很響亮的耳光,這是教訓(xùn)她以后要規(guī)矩些。
六、《情書》 巖井俊二
? ? 藤井樹與藤井樹
? 這樣說,你大概能想象得到,這絕對談不上是多美好的回憶,甚至可以說是糟透了。
? 例如,從開學(xué)典禮那天起,悲劇就開始了。
? 老師第一次在教室里點(diǎn)名,喊到“藤井樹”時,我和他幾乎同時答“有”。接下來的瞬間,班上同學(xué)的目光和騷動全集中在我們身上,真的很丟臉。
七、《飄》 米歇爾
瑞德與思嘉
? 她閑談著,笑著,迅速向屋子里、庭院里搜索著,忽然發(fā)現(xiàn)一個陌生人獨(dú)自站在大廳里用一種淡漠而不怎么禮貌的神情注視著她,這使她產(chǎn)生了一種復(fù)雜的感覺:一面由于自己吸引了一個男人而十分得意,一面又想到自己的衣服領(lǐng)口太低露出了胸脯而有點(diǎn)難為情了。他看來年紀(jì)不小,至少有三十五歲。他個子高高的,體格很強(qiáng)壯。思嘉心想,還從沒見過這樣腰圓膀闊、肌肉結(jié)實(shí)、幾乎粗壯得有失體面的男人呢。
當(dāng)她的眼光和那人的眼光接觸時,他笑了,露出一口猙獰雪白的牙齒,在修剪得短短的髭須底下閃閃發(fā)光。他臉膛黑黑的,頗像個海盜,一雙又黑又狠的眼睛仿佛主張把一艘大帆船鑿沉或搶走一名處女似的。他臉上的表情冷漠而魯莽,連對她微笑時嘴上也流露出嘲諷的意味,使思嘉緊張到出不來氣。她想人家這樣無理地瞧著她簡直是一種侮辱,可懊惱自己竟沒有受辱的感覺。她不知道這究竟是個什么人,但他黑黑的臉膛無可否認(rèn)地有著上等人家的血統(tǒng)。兩片飽滿的紅嘴唇上那細(xì)長的鷹鉤鼻子、高高的前額和寬闊的天庭,都說明了這一點(diǎn)。
她毫無笑容地努力把自己的眼光挪開,同時他也回過頭去,因?yàn)橛腥嗽诮兴骸叭鸬?,瑞德·巴特勒!到這里來!我要你見見佐治亞一個心腸最硬的姑娘。”
八、《福爾摩斯探案全集》 阿瑟·柯南道爾
? ? 華生與福爾摩斯
? 化驗(yàn)室是一間高大的屋子,四處雜亂無章地?cái)[著無數(shù)的瓶子。幾張低矮寬大的桌子縱橫排列著,上面放著許多蒸餾器、試管和一些閃動著藍(lán)色火焰的小本生燈。屋子里只有一個人,坐在較遠(yuǎn)的一張桌子前,正伏在那里聚精會神地工作著。他聽到我們的腳步聲,回過頭來瞧了一眼,接著就跳了起來,歡呼著:“我發(fā)現(xiàn)了!我發(fā)現(xiàn)了!”他對小斯坦福發(fā)生地說著,一面手里拿著一個試管向我們跑來,“我發(fā)現(xiàn)了一宗試劑,只能用血紅蛋白來沉淀,別的都不行。”即使是他發(fā)現(xiàn)了金礦,也不見得會比現(xiàn)在顯得高興。
? 小斯坦福給我們介紹說:“這位是華生醫(yī)生,這位是福爾摩斯先生?!?/p>
? “你好?!备柲λ篃嵴\地說,一面使勁握住我的手。我簡直不能相信他會有這樣大的力氣。
(以上內(nèi)容純手打,轉(zhuǎn)載請注明出處。
歡迎補(bǔ)充。)