論語 季氏第十六 ?- 四

孔子曰:益者三友 損者三友 友直 友諒 友多聞 益也。友便辟 友善柔 友便佞 損矣。

Friendship with the uplight, friendship with the sincere and friendship with the man of much observation -- These are advantages.

Friendship with the man of specious airs, friendship with the insinuatingly soft and friendship with the glib-tongued -- These are injurious.

摘自 論語 季氏第十六

From Confucian Analects, Book XVI: Ke She

直:正直

諒:誠實有信

多聞:見聞廣博

便辟:慣于走邪道

善柔:善于和顏悅色騙人

便佞:慣于花言巧語

【譯文】孔子說 有益的交友有三種 有害的交友有三種:同正直的人交友 同誠信的人交友 同見聞廣博的人交友 這是有益的。同慣于走邪道的人交朋友 同善于阿諛奉承的人交朋友 同慣于花言巧語的人交朋友 這是有害的。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容