曾子論述誠其意的時(shí)候,為什么一口氣引用了三段《尚書》中的話?
古代給繼任的執(zhí)政者最核心的告誡是什么?為什么說國代帝王對繼承人的告誡和今天老百姓的俗話說居然內(nèi)涵一致?
什么法則可以超越時(shí)空的限制?
在論述“誠其意”的問題上,曾子他老人家連著引用了好幾段《詩經(jīng)》,引用了衛(wèi)武公、周文王、周武王的例子,來提醒我們,要誠其意,要誠于中,形于外。
但是他還覺得不夠勁,接著又引用了《尚書》中的三句話,來告誡我們,提醒我們修正自己心念動(dòng)機(jī)的重要性。
康誥曰:“克明德?!贝蠹自唬骸邦櫿溙熘髅??!钡鄣湓唬骸翱嗣骶??!苯宰悦饕?。
先來看“克明德”三個(gè)字,這是《尚書·周書·康誥》篇中的文字,《周書·康誥》是周成王對康叔于殷,管制殷遺民時(shí)的誥文。
就是告誡康叔,到殷地去治理殷商遺民的時(shí)候,要效法祖父周文王,努力達(dá)到明德的境界,能夠發(fā)揚(yáng)人性當(dāng)中光明的品德,也要爭取做到君子“賢其賢而親其親,小人樂其樂而利其利”,也能做到?jīng)]世不忘。
再來看“顧諟天之明命”,這句話出自《尚書》的《商書·大甲》篇。
《商書·大甲》記載的是四朝的元老伊尹,流放商朝的第四君叫大甲,為什么要流放他?是因?yàn)樗憩F(xiàn)得不夠好。
這個(gè)太甲是商湯的嫡長孫,四朝元老伊尹把他流放到桐地,讓他反省了三年,三年以后太甲能夠改過自新,伊尹又把太甲接回來復(fù)位。
復(fù)位的時(shí)候,給他的告誡,被記載了下來。
先王顧諟天之明命,就是要學(xué)習(xí)先祖,時(shí)時(shí)不忘檢討自己的起心動(dòng)念,讓自己的動(dòng)機(jī)發(fā)心必須符合天命,也就是天道。
讓自己的私欲必須要服從于天道,從而能夠讓自己與生俱來的那個(gè)光明的德行,得以顯現(xiàn)和發(fā)揚(yáng)。這樣的話,才能夠取得上天的庇護(hù)和百姓的擁護(hù)與尊重。
再來看“克明峻德”,這四個(gè)字出自《尚書·虞書·堯典》,《虞書·堯典》主要是記載堯帝,能夠發(fā)揚(yáng)天性中最美好的德性,從而能夠睦九族,昭明百姓,協(xié)和萬邦。
引用這么多的例子,無外乎還是想告訴我們,那些真正的能夠做到治國平天下的人,一定是要讓自己的起心動(dòng)念和天道相符。
平天下的人是天子,天子就必須要遵守天命,不能夠有過多的個(gè)人欲望,要按照上天的法則來治理天下。
其實(shí),曾子引用這三句話,也就是想用最有成就、最有智慧、最有德行的三位大人中的大人,他們的境界和他們的修為來告訴我們:
第一,我們每個(gè)人的內(nèi)在,都有一個(gè)與生俱來的光明德行,這個(gè)德行是與上天大道相應(yīng)的。
第二,如果我們能夠發(fā)現(xiàn)并發(fā)揚(yáng)這一光明的德性,我們做事的用心和動(dòng)機(jī)就會(huì)端正,就會(huì)符合天意,就容易得到天助,贏得天下人的認(rèn)可、擁護(hù)甚至是愛戴。
第三,這實(shí)際上也是在告訴我們,要想突破我們與生俱來的習(xí)氣和小人的心態(tài),讓內(nèi)在美好的品德顯現(xiàn),首先必須有端正自己發(fā)心的功夫,要多去親近和造福更多的天下人。
能夠造福的人越多,給百姓帶來的福利越大,我們個(gè)人的德行才有可能越大,從而從小人變成大人。
那反過來說,想要成為讓天下人擁護(hù)尊敬的大人,先要為大量的天下人帶來大的利益、大的快樂。
如果心里不能時(shí)時(shí)刻刻的裝著天下人,在做事的時(shí)候,不能處處造福天下人,你怎么可能讓天下人接受你?認(rèn)同你?擁護(hù)你?愛戴你?
大家想想看,這本質(zhì)上不還是“一陰一陽之謂道”這個(gè)亙古不變的法則嗎?
你想成為大人,你想有大業(yè)、大壽、大為、大名,首先要有大德,有大德就是要有大的擔(dān)當(dāng)。
你給普通的小民,帶去越多的安全感和獲得感,你才有可能從他們那里獲得足夠的尊重感,和你個(gè)人的成就感。
這其實(shí)和我們今天普通老百姓講的一句俗話很接近:人心換人心,五兩換半斤。
其實(shí)大人之所以稱為大人,是他們和普通天下的人,達(dá)到了以心換心的境界。
而以心換心,不就是誠其意嗎?不就是誠于中,形于外嗎?
曾子為何引用湯之盤銘康誥以及詩經(jīng)?
曾子在論述誠其意的時(shí)候?yàn)槭裁匆豢跉庖昧巳谓?jīng)典,而且每段話中都有一個(gè)“新”字?
為什么已經(jīng)成為天下之主了,商湯還要日日洗心?
為什么周已經(jīng)擁有了全天下,卻還要強(qiáng)調(diào)“維新”和“作新民”?
對今天的老板和官員有何啟發(fā)?
曾子在《大學(xué)》中論述“誠其意”的時(shí)候,引述完《尚書》的幾段文字之后,繼續(xù)引用湯之《盤銘》、《尚書·康誥》和《詩經(jīng)》中的話,我們來看。
湯之《盤銘》曰:茍日新,日日新,又日新。《康誥》曰:“作新民?!薄对姟吩唬骸爸茈m舊邦,其命維新?!笔枪示訜o所不用其極。
我們先來看一看,湯之《盤銘》曰:茍日新,日日新,又日新。
商湯是因?yàn)橄蔫顨埍┎坏溃麨榱苏忍煜律n生而起兵革命的,結(jié)果是放逐了夏桀,建立了新朝,商。
由這一句我們可以看出來,商湯作為圣王,他的克己之嚴(yán),他是把警示自己的話,刻在了自己洗手或者洗澡的器皿上。
人不僅每天要洗手、洗臉和洗澡,更重要的是能夠堅(jiān)持日日洗心。
也就是說能夠天天反省,發(fā)現(xiàn)內(nèi)心深處那些不合天理的私欲,并且要早早地把它們鏟除掉。
商湯把警告自己的話刻在臉盆上,或者是澡盆上,就是每天在洗臉和洗澡的同時(shí)也能夠洗心。
雖然已經(jīng)成為天下之主,但是他仍然害怕被私欲所掌控,放松警惕。
盡管他已經(jīng)有了無人可比的功業(yè)和智慧,但是仍然堅(jiān)持日日洗心,而這個(gè)洗心就是誠意,就是正心,就是發(fā)現(xiàn)和發(fā)揚(yáng)內(nèi)在的光明德性。
可見,商湯之所以有大成就,受天下人的擁護(hù)和尊敬,關(guān)鍵就在于他能夠置天下人的安危禍福于自己的私利至上。
作為天下之主,在修理天下人之前,他能夠修理自己,愿意成就和造福天下人。也就是說,商湯已經(jīng)能夠明其明德,甚至已經(jīng)近于至善。
而商湯之所以在修為上、在功業(yè)上能有這樣的境界和成就,就是因?yàn)樗軌驎r(shí)時(shí)刻刻的做自我反省檢討,讓自己的起心動(dòng)念符合天意,而不是私欲。
我們再來看曾子引用《尚書·康誥》中的“作新民”.這句話是《尚書·周書》中康誥篇的話。
周武王滅了商之后,把紂王的后裔武庚分到了衛(wèi)地去做諸侯,沒有趕盡殺絕。
可是武庚,他不僅不念恩,反而聯(lián)合周武王的兩個(gè)弟弟,管叔和蔡叔進(jìn)行叛亂。他們的叛亂,最后被周公給平定掉了。
平定過叛亂之后,派康叔到衛(wèi)地上去治理衛(wèi)地的百姓,康誥呢,就是康叔出發(fā)之前,周公對他的告誡。
希望他能夠繼承周文王和周武王的美德,能夠帶領(lǐng)外地的殷商遺民自新,能夠振作起來,能夠做新朝的新民。在物質(zhì)生活和精神面貌上,都能夠有新氣象。
大家想想看,能夠不棄前朝的遺民,沒有去趕盡殺絕,而且還要帶領(lǐng)他們自新,本質(zhì)上是不是在修正自己的動(dòng)機(jī)?端正自己的態(tài)度?
這本質(zhì)上不是誠意又是什么呢?而這一切,恰恰也是克明德的關(guān)鍵所在。
我們再來看《詩經(jīng)》上的:周雖舊邦,其命維新。
周,當(dāng)初只不過是殷商時(shí)代的一個(gè)小國,但是因?yàn)樗麄兡軌蜃詮?qiáng)自新,所以才會(huì)在商紂王無道,禍國殃民的時(shí)候發(fā)動(dòng)革命,這和當(dāng)年的商湯幾乎是一模一樣的。
而商朝之所以能從當(dāng)年有道的商湯,到后來無道的商紂,墮落就在于為政當(dāng)權(quán)的人不能夠自省,不能夠自新,不能夠端正自己執(zhí)政治國的動(dòng)機(jī)。
漸漸地就背離了天道,失掉了人心,從而讓人欲占了上風(fēng),讓天命旁落于周。
所以說,周之所以取天下,因?yàn)樗麄兡軌蛘\意自新,能夠進(jìn)行自我反省和進(jìn)步。
得到了天下以后仍然不敢自滿,仍然會(huì)提醒自我反省和自我更新,這本質(zhì)上仍然是誠意,仍然是在修正自己的起心動(dòng)念。
其實(shí),無論是日日新,作新民還是其命維新,都是在提醒要時(shí)時(shí)刻刻檢討自己的心念,洗掉心頭那些不符合天理的私欲,能夠引導(dǎo)和造福天下人,從而讓自我內(nèi)在的明德能夠真正的明起來。
在不斷親民的過程中,讓自己近于至善,成為真正意義上的大人。
怎樣理解君子無所不用其極?
導(dǎo)讀:曾子在論述“誠其意”的時(shí)候,引用了經(jīng)典《尚書》和詩經(jīng),結(jié)果得出“是故君子無所不用其極”,這是為什么?
我們該怎樣理解曾子的說法?怎樣做才叫“無所不用其極”?
在論述“誠其意”的時(shí)候,曾子引用了《湯之盤銘》曰:茍日新,日日新,又日新。又引用了《康誥》上的:作新民,還引用了《詩經(jīng)》上的:周雖舊邦,其命維新。
告訴我們,修正自己,更新自己的重要性,然后他得出了一個(gè)結(jié)論,只有一句話:是故君子無所不用其極。
無所不用其極,在今天的語言環(huán)境當(dāng)中,往往會(huì)被理解為不擇手段,走極端,不留余地。
那么我們今天該怎樣理解曾子講的“君子無所不用其極”呢?為什么君子要無所不用其極呢?
其實(shí)我們可以把“無所不用其極”這六個(gè)字一分為二。
先來看“無所不用”。
我們聯(lián)系上下文,就可以理解曾子這里講的“無所不用”,是說明一個(gè)真正的君子,無論何時(shí)、無論何地、無論面對何事,他都會(huì)自我反省、自我解剖,自我修正。
會(huì)調(diào)教自己的發(fā)心,讓自己的人心和天理相應(yīng),從而來讓自己自新和成長。
曾子這里提到的是君子,君子和小人是不同的。我們普通人沒有達(dá)到君子的高度,沒有君子的境界,平時(shí)眼睛總是盯著別人的缺點(diǎn),手指也總是挑他人的毛病,指責(zé)別人。
只有境界達(dá)到君子的人,他們才有勇氣,有智慧來用刀,一刀一刀地雕刻自己。
而一個(gè)真正的君子,他的智慧與品格的形成絕非是一朝一夕的,而是一點(diǎn)一滴功夫累加之后,才從量變到質(zhì)變的。
也就是說,君子的修養(yǎng),君子的自新,一定是時(shí)時(shí)刻刻的,一定是要大量累加的,不會(huì)一蹴而就的。
那我們又該怎樣理解“其極”二字呢?其實(shí)君子誠其意,正其心的目標(biāo),是明確而堅(jiān)定的,是沒有猶豫、懷疑和動(dòng)搖的,這是和我們普通人比較大的差別。
君子自我修正心念,他爭取日新的努力是沒有盡頭的,不會(huì)自滿,不會(huì)停步,他的目標(biāo)就是止于至善。
而我們絕大多數(shù)普通人都沒有這個(gè)毅力,都沒有這個(gè)決心,很容易自滿的,稍微有一點(diǎn)點(diǎn)進(jìn)步,一點(diǎn)點(diǎn)成就,就會(huì)沾沾自喜的。
而“其極”二字,我們還可以引申為,君子的學(xué)問和修養(yǎng),是和自己待人接物合二為一的,他內(nèi)心的思維和外在的行為,是可以相互驗(yàn)證的.
他絕對不會(huì)說一套做一套的,真正能夠做到理事不二,能夠讓天理融入自己的血液,日常的待人接物是自然而然的,不刻意的。
也就是說,曾子給我們的結(jié)論是,真的想成為一個(gè)君子,或者說一個(gè)合格的君子,必然是無時(shí)無刻不注重自我心念的修正,自我言行的修正。
而且要做到內(nèi)外表里如一,努力去追求人格上的至善,沒有盡頭,不會(huì)滿足。
曾子為什么一口氣引用三句帶“止”字的《詩經(jīng)》?
在論述誠其意的時(shí)候,曾子為什么一口氣引用了三段詩經(jīng),而且每段中都有“止”字?
孔子為什么感嘆人不如鳥?
孔子和曾子到底想讓我們把心念停留在哪里?應(yīng)該向誰看齊?
在《大學(xué)》的書中,曾子他老人家一口氣,引用了三句帶“新”字的經(jīng)典語錄之后。馬上又一口氣引用了三段《詩經(jīng)》,而這三段《詩經(jīng)》當(dāng)中的話,都含有一個(gè)“止”字。
《詩》云:“邦畿千里,維民所止?!薄对姟吩疲骸熬囆U黃鳥,止于丘隅?!?子曰:“于止,知其所止,可以人而不如鳥乎?”《詩》云:“穆穆文王,於緝熙敬止!”
我們要問一下,曾子他老人家為什么要一口氣,引用三段帶有“止”字的《詩經(jīng)》?
止,這個(gè)字很好理解,就是停下來、停留在、放在、居住在、不動(dòng)不離。
“邦畿千里,維民所止”出自《詩經(jīng)·商頌·玄鳥》篇。意思是說天子管轄千里,民眾居于此。
引申一下,就是告訴我們,老百姓知道他們應(yīng)該住在哪里!他們能夠住在哪里!老百姓都有屬于他們自己的住所。
“緡蠻黃鳥,止于丘隅”出自《詩經(jīng)·小雅·緡蠻》篇,意思是說,鳴叫的黃鳥停留在山麓。也就是說,連小鳥都知道應(yīng)該棲息在哪里!能夠棲息在哪里!
而孔子的感慨是,連一只小鳥都知道自己住在哪里,應(yīng)該住在哪里,能夠住在哪里,難道我們很多人還不如一只小鳥嗎?
對于孔子的感慨,南懷瑾先生的解釋是,孔子感嘆亂世,統(tǒng)治者過度的役使老百姓,老百姓還不如一只鳥活得自在,永遠(yuǎn)都生活在衣食無著的狀態(tài)當(dāng)中。因此呢,要提醒統(tǒng)治者反省,停下來能夠讓老百姓休養(yǎng)生息。
在這一點(diǎn)上,我不完全認(rèn)同南懷瑾先生,聯(lián)系一下上下文和《大學(xué)》通篇的含義,個(gè)人更愿意理解為:
孔子感嘆當(dāng)時(shí)的執(zhí)政者們,心沒有放在正地方,心已經(jīng)不正了,意已經(jīng)不誠了,已經(jīng)偏離了上天對于一個(gè)執(zhí)政者該守本分的要求。
用最最通俗的話來說,掌握權(quán)力的人,心沒有放在他最該放的地方。
他們內(nèi)在的人欲已經(jīng)戰(zhàn)勝了天理,所以他們的所作所為,就背離了大道,也就不會(huì)按天理行事。當(dāng)然,時(shí)代就會(huì)禮崩樂壞了。
其實(shí),我們可以理解為,當(dāng)時(shí)的時(shí)代之所以禮崩樂壞,是因?yàn)檎莆諜?quán)利的人,心沒放對地方,心不正,意不誠。
“穆穆文王,於緝熙敬止!”出自《詩經(jīng)·大雅·文王》篇。意思是說,德行深厚的文王啊,無時(shí)無刻不莊重謹(jǐn)慎,光明磊落。
周文王是天下君子、君王人格修養(yǎng)、功業(yè)成就的典范。他甚至是典范中的典范,樣板中的樣板。
人人尊重和仰視的周文王,最難得的就是他有一顆對所有人的敬畏之心,尊重每一個(gè)自己面對的對象,自己的一言一行極度地謹(jǐn)慎。
周文王于孔子時(shí)代,他老人家眼下那些已經(jīng)心意不誠的人,對人不敬的執(zhí)政者,心亂的連鳥都不如的人而言,周文王就是他們的鏡子。
曾子是想提示這些執(zhí)政者們,應(yīng)該自我反省,找到自己發(fā)心動(dòng)機(jī)最該安放的位置,那個(gè)最恰當(dāng)?shù)牡胤剑褪翘炖硭凇?br>
按照這個(gè)地方的要求去行事,便是遵禮,否則就是傷天害理。用今天的話講,應(yīng)該學(xué)習(xí)周文王好榜樣,應(yīng)該把自己的心放正。
其實(shí)曾子他老人家,不管是引用《詩經(jīng)》的三句話也好,還是引用孔子的感嘆,都是在告訴我們:
我們的心應(yīng)該像小鳥一樣,知道自己應(yīng)該放在哪里?能夠放在哪里?不能放錯(cuò)地方。
把心放對地方,也就是心止住了,止就是停留,心應(yīng)該停留在天理所在的地方,我們的心念應(yīng)該和天理合而為一,這本質(zhì)就是誠意和正心。