86. Yesterday is not ours to recover, but tomorrow is ours to win or lose.

My father's thinking is old sometimes, but he is stubborn, we can't persuade him, it is trouble. I only can manage ?myself and can't change others. So let them nature, I just focus on my own. I don't like my hometown, I don't like the persons who make no attempt to make progress.

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

  • 下午七點(diǎn)鐘的烏云極速掠過屋頂 模糊一片的窗臺 在不斷的沉默之后 慢慢洇出凌晨的霧水 天色暗到我看不見你的目光 對岸...
    邁克爾遜干涉儀閱讀 175評論 0 1
  • 我想試著講述一個(gè)故事,我從別人那里得到,現(xiàn)在轉(zhuǎn)贈與你。時(shí)光無情地蠶食了我的記憶,故事顯得支離破碎,情節(jié)搖搖欲墜,但...
    天天天晴的晴天閱讀 501評論 0 1
  • 林逸鳥清閑, 斜陽影碎間。 婉轉(zhuǎn)爭吟樂, 浮心漸入禪。
    古道西風(fēng)廋馬閱讀 306評論 0 1

友情鏈接更多精彩內(nèi)容