之前由于一個包裹被承運(yùn)商延誤,閑來跟亞馬遜客服發(fā)郵件吐槽了一下,8點(diǎn)發(fā)的郵件,8:35就收到了回復(fù),我只寫100多個單詞的吐槽郵件,竟然收到一封洋洋灑灑誠懇至極還帶著5美金優(yōu)惠的郵件。郵件展示如下。
Hello L,
Good day, this is Marvin from Amazon Customer Service.
問好(美好的一天,我是來自亞馬遜客服的Marvin)
I am very sorry to hear all the trouble that you encountered regarding the package for your order#107-6119846-3145011.
開門見山(關(guān)于XX單號遇到的關(guān)于包裹的麻煩,我非常抱歉)
To help make up for all the inconveniences, I'd like to offer you a $5.00 promotional certificate that will automatically apply the next time you order items sold and fulfilled by Amazon. If this acceptable for you, kindly let us know using the link I've provided below and we'll definitely process it for you at the cost of ourselves.
Please visit the following link to provide the information we requested:
提出彌補(bǔ)方案(為了彌補(bǔ)給你造成的不便,我們提供一個5美元的優(yōu)惠,在你下次購買由亞馬遜銷售和配送的商品的時候可以使用)
I realize that this can't fully make up for all the inconveniences that caused you in this situation. Please accept this as a goodwill gesture and as apology for the inconvenience.
當(dāng)然,還沒完(我知道,這并不能彌補(bǔ)此事給你造成的不便,請將它視為一個善意的姿態(tài)和歉意)
Don't worry L, I'll have this concern forwarded to the appropriate department to investigate this issue to make sure for this not to happen not only to you and to other customers as well.
再進(jìn)一步(別擔(dān)心,L,我已經(jīng)將此事轉(zhuǎn)交給相關(guān)部門,并且保證類似情況不會再發(fā)生在你和其他顧客身上)
Although we're unable to guarantee to you that we will have it fixed as soon as possible as there are also a lot of concerns that has been also forwarded, we will make sure to avoid a situation to happen as one of our aims in Amazon is your convenience and satisfaction.
也許我們不能馬上做到,但請相信我們(雖然我們不能保證,但我們已經(jīng)對此事引起高度關(guān)注,我們將把避免類似事件的發(fā)生作為維護(hù)亞馬遜客戶的便捷和舒服中的一個目標(biāo))
把這件事兒上升到公司的目標(biāo)之一,是我們對你的極大尊重吧?
I am here for customer service and I hope you would happy about service that I have provided. If you still have any confusion or any question then please let us know we will assist you on priority basis as you are valuable for us.
你很重要(我希望你能對我們的服務(wù)滿意,如果你還有任何困擾或者問題請告訴我們,我們將優(yōu)先服務(wù)你,因?yàn)槟闶俏覀冎匾目蛻簦?/p>
We pride ourselves in ensuring that all of our customers receive timely, efficient service and a stress-free shopping experience. Your patronage is greatly appreciated. We were unable to provide you with this level of service for your very important order, and for this, I am truly sorry.
再次抱歉(我為我們能為顧客提供及時、高效、便捷的服務(wù)而自豪,我們感激你的惠顧。我們沒能為你的重要的訂單提供好服務(wù),我非常抱歉)
Again, I can completely understand how frustrating and annoying the situation can be when something like this happens but believe us it was never our intention. We try our level best to provide convenient and stress free shopping to our customers but in this case we haven't met the standard. Please accept my sincere apologies for this. I hope you'll give us one more chance to prove our standard and service to win your heart.
請?jiān)俳o我們一次機(jī)會?。ㄔ僖淮危曳浅@斫饽阍谶@個情況下遭受的困擾,但是請相信,那不是我們的本意。我們努力為你提供便捷的服務(wù)體驗(yàn),但是我們沒有達(dá)到標(biāo)準(zhǔn),請接受我的道歉,希望你可以再給我們一次機(jī)會來贏得你的信任)
On a personal level, I appreciate your patience, cooperation and understanding in this matter. It is our privilege to have you as our valued customer & we want to make sure you are always taken care of.
贊美顧客(從我個人角度,非常贊賞你在這件事情中表現(xiàn)出的耐心、合作和寬容,擁有你這樣的顧客是我們的榮耀,而且我們會保證我們永遠(yuǎn)在乎你的感受)
Your patience, cooperation and understanding is highly appreciated in this regard. We appreciate your business and look forward to serving you again in the near future.
你一定要再來?。。愕哪托模献骱蛯捜?,被高度贊賞。我們期待你不久的將來再次光臨。)
If you need furthermore assistance, please do not hesitate to write us. We will be happy to help you. Rest assured that your transaction with Amazon is always safe. We take the full responsibility of your transactions.
不要吝嗇告訴我們你的需求(如果你需要更多的幫助,請不要猶豫的告訴我們,我們很高興幫助你。你在亞馬遜上的交易非常安全,我們?yōu)榇顺袚?dān)完全的責(zé)任。)
We look forward to seeing you again soon at Amazon.com.
期待你再來??!
We'd appreciate your feedback. Please use the links below to tell us about your experience today.
數(shù)據(jù)回收,效果反饋(我們很重視你的反饋,請?jiān)谙旅娴逆溄臃答伳憬裉斓捏w驗(yàn))
Best regards,
Marvin M.
洋洋灑灑,真誠、熱情。抱歉,補(bǔ)償,加精神安慰。其實(shí)顧客要的并不多,無非就是一句“我錯了,我會改進(jìn)”,當(dāng)然,加上物質(zhì)補(bǔ)償更好。反正人家就是不推脫,不解釋,就是承擔(dān)責(zé)任加承諾改進(jìn)。非常贊!這才是一個大公司該有的氣度。